댓글을 작성해 주세요.
뉴스와 신문을 보려고 많이 노력은 하지만 조금씩 한계가 있고 여러분야의 관련해 번역공부도 하려고 할 때
시원스쿨의 고수민선생님의 일본어 뉴스를 듣고 나서 많이 해소되는 부분들이 여러 분야에 관련한 뉴스를 통해서
그 분야에서 가장 기본적으로 많이 쓰이는 단어나 문법등을 알 수 있게되어서 번역하는 부분에서나 유투브나 인터넷을
통한 일본신문을 찾아볼때 솔직히 100%는 아니지만 그래도 들었던 부분들이 있어서 조금 쉽게 읽혀지는 느낌이 드네요.
고수민 선생님의 강의을 듣고나서 원어민 발음과 목소리로 다시한번 들을 수 있어서 이것 또한 공부하는데 많이 도움이 되더라구요.
선생님의 또다른 일본어뉴스2가 나왔으면 하는 바램이 있네요. 올강의하고나서도 100%잘 듣기위해 매번 재강의로 공부하고 있습니다.