시원스쿨 일본어

이용자가 선택한 우수 컨텐츠 서비스
내 강의실
닫기 2017 대한민국 브랜드 만족도 1위
닫기 2018 국가브랜드 대상 수상!
닫기 한국 브랜드 선호도 1위!

오늘의 단어

시원스쿨 일본어는 매일 1개의 단어를 학습할 수 있도록 도와드립니다.

2019.01.18(금) 오늘

오늘의 단어

けさ
(今朝)

[케사]

오늘 아침

단어 예문

  • 1. 今朝(けさ)から熱(ねつ)があったんです。

    오늘 아침부터 열이 있었어요.

  • 2. 今朝(けさ)も寒(さむ)いです。

    오늘 아침도 춥습니다.

  • 3. 今朝(けさ)は寝坊(ねぼう)してしまった。

    오늘 아침은 늦잠을 자 버렸어.

1,118개의 오늘의 단어

NO단어작성일
1,098

としより(年寄り)

2018.12.29

발음

[토시요리]

해석

노인

예문

  • 1. 年寄(としよ)りの車(くるま)の事故(じこ)が増(ふ)えてます。

    노인의 차 사고가 늘고 있습니다.

  • 2. 子(こ)どもからお年寄(としよ)りまで幅広(はばひろ)い世代(せだい)に親(した)しまれることになった。

    아이부터 노인까지 폭넓은 세대에 익숙해지게 되었다.

  • 3. やわらかいので歯(は)が弱(よわ)くなっているお年寄(としよ)りにも食(た)べやすいです。

    부드럽기 때문에 이가 약해진 노인도 먹기 쉽습니다.

1,097

しょうにんずう(少人数)

2018.12.28

발음

[쇼-닌즈-]

해석

소인수, 적은 인원수

예문

  • 1. 大人数(おおにんずう)より少人数(しょうにんずう)の方(ほう)が好(す)き。

    인원 수가 많은 것보다 소수 인원이 좋아.

  • 2. 少人数(しょうにんずう)のほうが色々(いろいろ)たくさんのお話(はなし)ができる。

    소수 인원인 편이 여러가지로 많이 이야기할 수 있다.

  • 3. アイデアを出(だ)した人(ひと)を中心(ちゅうしん)に少人数(しょうにんずう)でチームを組(く)みます。

    아이디어를 낸 사람을 중심으로 소수 인원으로 팀을 짭니다.

1,096

なきねいり(泣き寝入り)

2018.12.27

발음

[나키네이리]

해석

울며 잠듦, 불만이지만 할 수 없이 단념함

예문

  • 1. 結局(けっきょく)、泣(な)き寝入(ねい)りするしかなかった。

    결국, 단념하는 수 밖에 없었다.

  • 2. 被害(ひがい)に遭(あ)っても、泣(な)き寝入(ねい)りしているケースが多(おお)いって。

    피해를 당하더라도 단념하는 경우가 많대.

  • 3. 被害(ひがい)に遭(あ)っても“私(わたし)が悪(わる)かった”と泣(な)き寝入(ねい)りする人(ひと)が少(すく)なくない。

    피해를 입어도 "내가 나빴다"라고 울며 겨자 먹기로 참는 사람이 적지 않다.

1,095

しょうめん(正面)

2018.12.26

발음

[쇼-멘]

해석

정면

예문

  • 1. 正面(しょうめん)から見(み)たら可愛(かわい)いけど、横(よこ)から見(み)ると普通(ふつう)だね。

    정면으로 보면 귀여운데, 옆에서 보면 평범하네.

  • 2. 正面(しょうめん)から撮(と)った写真(しゃしん)はないの?

    정면에서 찍은 사진은 없어?

  • 3. 正面(しょうめん)だけ見(み)ていては、わからないことがある。

    정면만 봐서는 알 수 없는 것이 있다.

1,094

つけあがる(付け上がる)

2018.12.25

발음

[쯔케아가루]

해석

버릇없이 굴다, 기어오르다

예문

  • 1. 甘(あま)やかすと付(つ)け上(あ)がるだけだ。

    응석 받아주면 기어오를 뿐이다.

  • 2. 優(やさ)しくすると付(つ)け上(あ)がってくる人(ひと)は意外(いがい)と多(おお)い。

    친절하게 대하면 기어오르는 사람은 의외로 많다.

  • 3. ほめてばっかりだと付(つ)け上(あ)がるぞ。

    칭찬하기만 하면 기어올라.

1,093

そぼく(素朴)

2018.12.24

발음

[소보쿠]

해석

소박

예문

  • 1. 高級(こうきゅう)ホテルより素朴(そぼく)な雰囲気(ふんいき)のホテルの方(ほう)が過(す)ごしやすい。

    고급 호텔보다 소박한 분위기의 호텔이 지내기 편하다.

  • 2. ほうじ茶(ちゃ)の素朴(そぼく)な香(かお)りとやさしい味(あじ)が好(す)きです。

    호지차의 소박한 향과 부드러운 맛을 좋아해요.

  • 3. まさきは素朴(そぼく)で純粋(じゅんすい)な人(ひと)です。

    마사키는 소박하고 순수한 사람입니다.

1,092

もっちり

2018.12.23

발음

[못치리]

해석

탄력있고 부드러운 모양

예문

  • 1. このパン、もっちりして美味(おい)しい。

    이 빵 쫄깃하고 맛있어.

  • 2. 昨日(きのう)もらったぬいぐるみ、もっちりして触(さわ)りたくなる。

    어제 받은 인형, 쫀득해서 만지고 싶어진다.

  • 3. もっちりとした食感(しょっかん)があって、よく食(た)べます。

    쫄깃한 식감이 있어서 자주 먹어요.

1,091

むるい(無類)

2018.12.22

발음

[무루이]

해석

비길 데 없음

예문

  • 1. 彼女(かのじょ)は無類(むるい)のコーヒー好(す)きで知(し)られている。

    그녀는 누구보다 커피를 좋아하는 사람으로 알려져 있다.

  • 2. 無類(むるい)の好奇心(こうきしん)と行動力(こうどうりょく)は、今(いま)も変(か)わらない。

    남에게 비길 수 없을 정도의 호기심과 행동력은 지금도 변함이 없다.

  • 3. 無類(むるい)の犬好(いぬず)きで、犬(いぬ)を飼(か)うためには何(なん)でもする。

    누구보다도 개를 좋아하는 사람이어서, 개를 캐우기 위해서는 무엇이든지 한다.

1,090

たいりょく(体力)

2018.12.21

발음

[타이료쿠]

해석

체력

예문

  • 1. 体力(たいりょく)の限界(げんかい)を感(かん)じている。

    체력의 한계를 느낀다.

  • 2. もう体力(たいりょく)は尽(つ)きかけている。

    벌써 체력이 다 떨어진 것 같다.

  • 3. 体力(たいりょく)がついてきた気(き)がする。

    체력이 늘은 것 같다.

1,089

そそのかす(唆す)

2018.12.20

발음

[소소노카스]

해석

꼬드기다, 부추기다

예문

  • 1. あいつに唆(そそのか)されただけだよ。

    그 녀석에게 꼬드김 당한 것 뿐이야.

  • 2. あの男(おとこ)の言葉(ことば)に唆(そそのか)されていたようだ。

    그 남자의 말에 꼬드겨졌던 모양이다.

  • 3. 子供(こども)たちを唆(そそのか)して犯罪(はんざい)となる行為(こうい)をさせた。

    아이들을 부추겨서 범죄가 되는 행위를 시켰다.

닫기

시원스쿨 일본어의 다양한 소식을 빠르게 만날 수 있어요!

맨위로