시원스쿨 일본어

한국브랜드선호도 1위
내 강의실
닫기 2017 대한민국 브랜드 만족도 1위
닫기 2018 국가브랜드 대상 수상!
닫기 한국 브랜드 선호도 1위!
닫기 2019소비자선정 최고의 브랜드 대상
닫기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 - 더 나은 서비스를 제공하기 위해 노력하겠습니다.
  • Q. 시원스쿨 일본어를 어떻게 알게 되셨나요?

  • Q. 현재 시원스쿨 일본어 강의를 수강하고 계신 가요?

  • Q. 왜 시원스쿨 일본어를 선택 하셨나요?

  • Q. 앞으로 시원스쿨에서 수강 하고자 하는 강의가 있나요?

  • Q. 일본어를 공부하는 목적이 있으신 가요?

  • Q. 일본어 강의를 구매하실 때 최우선으로 고려했던 점은 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어 도서로 공부한적이 있으신 가요?

  • Q. 시원스쿨 도서에 대한 이미지는 무엇인가요?

  • Q. 도서의 가격은 적당하다고 생각하시나요?

  • Q. 도서에 제공되는 어떤 부록이 제공됬으면 하시나요?

  • Q. 사이트 이용 중 불편했던 점이 있으신가요?

  • Q. 사이트에서 제공되었으면 하는 무료 서비스가 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에서 받고싶은 이벤트 선물이 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 만족도를 평가해 주세요.

    • • 사이트

    • • 디자인

    • • 강의

    • • 도서

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 자유로운 의견을 작성해주세요.

이전
0 / 0
다음
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기

오늘의 단어

시원스쿨 일본어는 매일 1개의 단어를 학습할 수 있도록 도와드립니다.

2019.01.12(토) 오늘

오늘의 단어

いっそ

[잇소]

차라리, 도리어

단어 예문

  • 1. これ以上(いじょう)、たばこ増税(ぞうぜい)するなら、いっそやめようかとも考(かんが)えている。

    이 이상 담배 세금이 올라가면 차라리 담배를 끊을까 생각하고 있다.

  • 2. 授業(じゅぎょう)に遅(おく)れるなら、いっそ休(やす)んでしまおうかな。

    수업에 늦으면 차라리 쉬어버릴까 봐.

  • 3. なにもしないなら、いっそ外(そと)に出(で)ていてほしい。

    아무것도 하지 않을 거면, 차라리 밖에 나가 있어줘.

1,181개의 오늘의 단어

NO단어작성일
1,181

そなえ(備え)

2019.03.22

발음

[소나에]

해석

준비, 대비

예문

  • 1. 防災(ぼうさい)は日常(にちじょう)からの備(そな)えが大切(たいせつ)です。

    재해 방지는 일상 속의 대비가 중요합니다.

  • 2. 事前(じぜん)の備(そな)えがなければペットの安全(あんぜん)を守(まも)ることは難(むずか)しい。

    사전 대비가 없다면 애완동물의 안전을 지키기 어렵다.

  • 3. 老後(ろうご)の備(そな)えがまったくできていない。

    노후 대비가 전혀 되어있지 않다.

1,180

ひきとめる(引き止める)

2019.03.21

발음

[히키토메루]

해석

만류하다, 말리다

예문

  • 1. 帰(かえ)ろうとするのを引(ひ)き止(と)めた。

    돌아가려는 것을 붙들었다.

  • 2. 何度(なんど)も何度(なんど)も引(ひ)き止(と)めてごめんね。

    몇 번이고 말려서 미안해.

  • 3. 親(おや)も引(ひ)き止(と)めなかった。

    부모도 말리지 않았다.

1,179

ついらく(墜落)

2019.03.20

발음

[츠이라쿠]

해석

추락

예문

  • 1. 墜落事故(ついらくじこ)を起(お)こした。

    추락 사고를 일으켰다.

  • 2. 飛行機(ひこうき)が海(うみ)に墜落(ついらく)したかどうかは明(あき)らかにされていない。

    비행기가 바다에 추락했는지는 밝혀지지 않았다.

  • 3. 墜落(ついらく)の原因(げんいん)は、分(わ)かっていない。

    추락의 원인은 모른다.

1,178

ときどき(時々)

2019.03.19

발음

[토키도키]

해석

때때로, 가끔

예문

  • 1. 時々(ときどき)公園(こうえん)に行(い)く。

    가끔 공원에 간다.

  • 2. 時々(ときどき)突拍子(とっぴょうし)もないことを言(い)う。

    가끔 엉뚱한 말을 한다.

  • 3. 今(いま)でも時々(ときどき)思(おも)い出(だ)します。

    지금도 가끔 생각해요.

1,177

つめたい(冷たい)

2019.03.18

발음

[츠메타이]

해석

차갑다, 차다

예문

  • 1. 今日(きょう)はとても暑(あつ)いから冷(つめ)たいものが飲(の)みたいです。

    오늘은 너무 더워서 차가운 것이 마시고 싶어요.

  • 2. 冷(つめ)たい表情(ひょうじょう)をしているから、怖(こわ)い。

    차가운 표정을 하고 있으니까 무서워.

  • 3. 冷(つめ)たい風(かぜ)が吹(ふ)く。

    차가운 바람이 분다.

1,176

りだつ(離脱)

2019.03.17

발음

[리다츠]

해석

이탈

예문

  • 1. チームを離脱(りだつ)して練習(れんしゅう)に合流(ごうりゅう)できなかった。

    팀을 이탈하여 훈련에 합류하지 못 했다.

  • 2. 軌道(きどう)から離脱(りだつ)した。

    궤도를 이탈했다.

  • 3. EUからの離脱(りだつ)を延期(えんき)するかどうかについて採決(さいけつ)を行(おこな)いました。

    EU이탈을 연기할지에 대해서 표결을 실시했습니다.

1,175

さいひょうか(再評価)

2019.03.16

발음

[사이효-카]

해석

재평가

예문

  • 1. この事件(じけん)で彼(かれ)は再評価(さいひょうか)されている。

    이 사건으로 그는 재평가되고 있다.

  • 2. 海外(かいがい)で再評価(さいひょうか)されている。

    해외에서 재평가되고 있다.

  • 3. 世界(せかい)で再評価(さいひょうか)されている政治家(せいじか)です。

    세계에서 재평가되고 있는 정치인입니다.

1,174

とちゅう(途中)

2019.03.15

발음

[토츄-]

해석

도중

예문

  • 1. 途中(とちゅう)から全然(ぜんぜん)違(ちが)う展開(てんかい)になってしまった。

    도중에 전혀 새로운 전개가 되어버렸다.

  • 2. 途中(とちゅう)でやめた。

    도중에 그만뒀다.

  • 3. 任期(にんき)途中(とちゅう)で退任(たいにん)することになった。

    임기 도중에 퇴임하게 되었다.

1,173

ぎゃっきょう(逆境)

2019.03.14

발음

[갹쿄-]

해석

역경

예문

  • 1. 逆境(ぎゃっきょう)を乗(の)り越(か)えながら成長(せいちょう)していくストーリーだね。

    역경을 극복하면서 성장해가는 스토리구나.

  • 2. 逆境(ぎゃっきょう)に立(た)ち向(む)かうことも大事(だいじ)なんだ。

    역경에 맞서는 것도 중요한 것이다.

  • 3. 逆境(ぎゃっきょう)をチャンスに変(か)えよう。

    역경을 기회로 바꾸자.

1,172

おもいで(思い出)

2019.03.13

발음

[오모이데]

해석

추억

예문

  • 1. 忘(わす)れられない思(おも)い出(で)がある。

    잊지 못할 추억이 있다.

  • 2. 高校生(こうこうせい)の時(とき)はあまりいい思(おも)い出(で)がないです。

    고등학생 때는 그다지 좋은 추억이 없어요.

  • 3. 良(い)い思(おも)いでを作(つく)ろう!

    좋은 추억을 만들자!

닫기

시원스쿨 일본어의 다양한 소식을 빠르게 만날 수 있어요!

맨위로