시원스쿨 일본어

국가브랜드 대상 수상
내 강의실
닫기 2017 대한민국 브랜드 만족도 1위
닫기 2019 국가브랜드 대상 수상!
닫기 한국 브랜드 선호도 1위!
닫기 2019소비자선정 최고의 브랜드 대상
닫기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 - 더 나은 서비스를 제공하기 위해 노력하겠습니다.
  • Q. 시원스쿨 일본어를 어떻게 알게 되셨나요?

  • Q. 현재 시원스쿨 일본어 강의를 수강하고 계신 가요?

  • Q. 왜 시원스쿨 일본어를 선택 하셨나요?

  • Q. 앞으로 시원스쿨에서 수강 하고자 하는 강의가 있나요?

  • Q. 일본어를 공부하는 목적이 있으신 가요?

  • Q. 일본어 강의를 구매하실 때 최우선으로 고려했던 점은 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어 도서로 공부한적이 있으신 가요?

  • Q. 시원스쿨 도서에 대한 이미지는 무엇인가요?

  • Q. 도서의 가격은 적당하다고 생각하시나요?

  • Q. 도서에 제공되는 어떤 부록이 제공됬으면 하시나요?

  • Q. 사이트 이용 중 불편했던 점이 있으신가요?

  • Q. 사이트에서 제공되었으면 하는 무료 서비스가 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에서 받고싶은 이벤트 선물이 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 만족도를 평가해 주세요.

    • • 사이트

    • • 디자인

    • • 강의

    • • 도서

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 자유로운 의견을 작성해주세요.

이전
0 / 0
다음
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기

데일리 학습

시원스쿨 일본어에서 제공하는 무료 데일리 학습으로 일본어 실력을 업그레이드 시켜보세요!

2019.05.21(화) 오늘

1분이 지나면 자동으로
해석을 볼 수 있습니다.

60
오늘의 여행일본어

"他力本願(たりきほんがん)"

872개의 하루 1분 일본어

NO컨텐츠내용작성일조회수
832 한마디 표현

괜찮아! 남자는 널렸는걸!

2019.07.11 353

해석

  • A : ああ~私(わたし)彼氏(かれし)にふられちゃった! [아아~ 와타시 카레시니 후라레챳따!]

    아아, 나 남자친구한테 차였어!

  • B : 大丈夫(だいじょうぶ)だよ!男(おとこ)なんて腐(くさ)るほどいるもん! [다이죠-부다요! 오토코난떼 쿠사루호도 이루몽!]

    괜찮아! 남자는 널렸는걸!

단어

  • ふられる차이다
  • なんて~따위
  • 腐(くさ)る썩다
  • ほど만큼
831 관용구

白黒(しろくろ)をつける

2019.07.10 327

해석

白黒(しろくろ)をつける

[시로쿠로오츠케루]

흑백을 가리다, 사물의 희비, 선악 등을 결정하다.

예문

  • 引(ひ)き分(わ)けなんて駄目(だめ)だ、延長戦(えんちょうせん)で白黒(しろくろ)をつけなくてはいけない。

    무승부는 안돼, 연장전에서 흑백을 가리지 않으면 안 돼.

830 사자성어

被害妄想(ひがいもうそう)

2019.07.09 314

해석

被害妄想(ひがいもうそう)

[히가이모-소-]

피해 망상, 있지도 않은 피해를 받고 있다고 생각하는 것.

예문

  • 健太(けんた)君(くん)は物(もの)を失(な)くすと、誰(だれ)かに盗(と)られたと被害妄想(ひがいもうそう)に陥(おちい)ります。

    켄타군은 물건을 잃어버리면 누군가가 훔쳐 갔다는 피해 망상에 빠집니다.

829 한마디 표현

부득이한 사정 때문에…

2019.07.08 255

해석

  • A : 明日(あした)、参加(さんか)できないんですって? [아시타, 상카 데키나인데슷떼?]

    내일, 참가 못한다면서요?

  • B : ええ、よんどころない事情(じじょう)で…すみません。 [에에, 욘도코로나이 지죠-데…스미마센]

    네, 부득이한 사정 때문에… 죄송합니다.

단어

  • 参加(さんか)참가
  • よんどころない부득이하다, 어쩔 수 없다
  • 事情(じじょう)사정
828 관용구

身(み)を削(けず)る

2019.07.07 114

해석

身(み)を削(けず)る

[미오 케즈루]

살을 깍아 내듯 심한 고통을 거듭하다.

예문

  • 女手一つ(おんなてひとつ)で子供(こども)を育(そだ)てるために、身(み)を削(けず)るように働(はたら)きました。

    여자 혼자서 아이를 키우기 위해 살을 깎는 고통을 거듭하듯 일했습니다.

827 관용구

身(み)を削(けず)る

2019.07.07 0

해석

身(み)を削(けず)る

[미오 케즈루]

살을 깍아 내듯 심한 고통을 거듭하다.

예문

  • 女手一つ(おんなてひとつ)で子供(こども)を育(そだ)てるために、身(み)を削(けず)るように働(はたら)きました。

    여자 혼자서 아이를 키우기 위해 살을 깎는 고통을 거듭하듯 일했습니다.

826 사자성어

初志貫徹(しょしかんてつ)

2019.07.06 210

해석

初志貫徹(しょしかんてつ)

[쇼시칸테츠]

초지일관, 처음에 세운 뜻을 끝까지 밀고 나감.

예문

  • 赤(あか)と黒(くろ)とどちらを買(か)うか悩(なや)みましたが、初志貫徹(しょしかんてつ)して赤(あか)い方(ほう)に決(き)めました。

    빨강이랑 검정이랑 어느 것을 살까 고민했지만, 초지일관하여 빨간 쪽으로 결정했습니다.

825 여행일본어

봉지는 나눠드릴까요?

2019.07.05 298

해석

  • A : 袋(ふくろ)はお分(わ)けしましょうか? [후쿠로와 오와케시마쇼-카?]

    봉지는 나눠드릴까요?

  • B : あ! 全部(ぜんぶ)一緒(いっしょ)でいいです。 [아! 젠부 잇쑈데 이이데스]

    아! 전부 같이 넣어주셔도 되요.

단어

  • 袋(ふくろ)봉지
  • 分(わ)ける나누다
  • 全部(ぜんぶ)전부
  • 一緒(いっしょ)별개의 것을 한데 합침
824 한마디 표현

드디어 불금이네!

2019.07.04 254

해석

  • A : いよいよ花金(はなきん)だね! [이요이요 하나킹다네!]

    드디어 불금이네!

  • B : 花金(はなきん)なのに仕事(しごと)で飲(の)み会(かい)があるの…。 [하나킹 나노니 시고토데 노미카이가 아루노…]

    불금인데 일 때문에 회식이 있어…

단어

  • 花金(はなきん)불금, 꽃의 금요일 花(はな)の金曜日(きんようび) 의 뜻.
  • なのに~인데도
823 관용구

高(たか)をくくる

2019.07.03 262

해석

高(たか)をくくる

[타카오 쿠쿠루]

경시하다, 깔보다, 중요한 건 없다고 낙관하다.

예문

  • 対戦相手(たいせんあいて)は、無名(むめい)チームだと高を括(くく)っていたら、試合(しあい)で完敗(かんぱい)してしまい、呆然(ぼうぜん)とした。

    대전 상대는 무명 팀이라며 깔봤더니 시합에서 완패해버려서 어안이 벙벙했다.

닫기

시원스쿨 일본어의 다양한 소식을 빠르게 만날 수 있어요!

맨위로