시원스쿨 일본어

2019 최고의 브랜드 대상
내 강의실
닫기 2017 대한민국 브랜드 만족도 1위
닫기 2019 국가브랜드 대상 수상!
닫기 한국 브랜드 선호도 1위!
닫기 2019소비자선정 최고의 브랜드 대상
닫기 2019대한민국 소비자 대상
닫기 2019일하기 좋은 기업 대상
닫기 이용자가 선택한 우수 콘텐츠 서비스
닫기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 - 더 나은 서비스를 제공하기 위해 노력하겠습니다.
  • Q. 시원스쿨 일본어를 어떻게 알게 되셨나요?

  • Q. 현재 시원스쿨 일본어 강의를 수강하고 계신 가요?

  • Q. 왜 시원스쿨 일본어를 선택 하셨나요?

  • Q. 앞으로 시원스쿨에서 수강 하고자 하는 강의가 있나요?

  • Q. 일본어를 공부하는 목적이 있으신 가요?

  • Q. 일본어 강의를 구매하실 때 최우선으로 고려했던 점은 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어 도서로 공부한적이 있으신 가요?

  • Q. 시원스쿨 도서에 대한 이미지는 무엇인가요?

  • Q. 도서의 가격은 적당하다고 생각하시나요?

  • Q. 도서에 제공되는 어떤 부록이 제공됬으면 하시나요?

  • Q. 사이트 이용 중 불편했던 점이 있으신가요?

  • Q. 사이트에서 제공되었으면 하는 무료 서비스가 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에서 받고싶은 이벤트 선물이 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 만족도를 평가해 주세요.

    • • 사이트

    • • 디자인

    • • 강의

    • • 도서

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 자유로운 의견을 작성해주세요.

이전
0 / 0
다음
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기
닫기

새로 추가된 강의가 있습니다.
학습 계획을 수정하시겠습니까?

데일리 학습

시원스쿨 일본어에서 제공하는 무료 데일리 학습으로 일본어 실력을 업그레이드 시켜보세요!

2020.01.27(월) 오늘

1분이 지나면 자동으로
해석을 볼 수 있습니다.

60
오늘의 여행일본어

"그렇게 하나하나 신경 쓰지 않아도 되지 않을까?"

  • A. : 特(とく)に彼(かれ)の気(き)に障(さわ)ることは言(い)ってないけど何(なん)か私(わたし)に怒(おこ)った気(き)がする…
  • B. : ええっ?そんないちいち気(き)にしなくていいんじゃない?

1,031개의 하루 1분 일본어

NO컨텐츠내용작성일조회수
1,031 사자성어

穴(あな)の開(あ)くほど

2020.01.26 157

해석

穴(あな)の開(あ)くほど

[아나노 아쿠호도]

구멍이 뚫릴 정도로, 사람의 얼굴이나 사물 등을 가만히 응시하는 모습

예문

  • 彼(かれ)は知(し)り合(あ)いなのか、あの人(ひと)の顔(かお)を穴(あな)の開(あ)くほどじっと見(み)つめていた。

    그는 아는 사람인지 저 사람의 얼굴을 구멍이 뚫릴 정도로 계속 바라보고 있었다.

1,030 사자성어

意気投合(いきとうごう)

2020.01.25 224

해석

意気投合(いきとうごう)

[이키토-고-]

의기투합, 서로의 마음이나 생각 등이 딱 맞는 것

예문

  • 彼(かれ)は誰(だれ)とでもすぐ仲良(なかよ)くなれて、意気投合(いきとうごう)は簡単(かんたん)だと豪語(ごうご)する。

    그는 누구와도 빨리 친해져서, 의기투합은 간단한 일이라고 호언장담 한다.

1,029 여행일본어

트렁크 열어 주실 수 있나요?

2020.01.24 173

해석

  • A : あの…荷物(にもつ)が多(おお)いんですが…トランク開(あ)けてもらえますか? [아노… 니모츠가 오-인데스가… 토랑쿠 아케테 모라에마스까?]

    저기… 짐이 많은데요.. 트렁크 열어 주실 수 있나요?

  • B : あ!もちろん大丈夫(だいじょうぶ)です!少々(しょうしょう)お待(ま)ちください。 [아! 모치롱 다이죠-부데스! 쇼-쇼- 오마치 쿠다사이.]

    아! 물론 괜찮습니다! 잠시만 기다려주세요.

단어

  • 荷物(にもつ)
  • 多(おお)い많다
  • トランク트렁크
  • お待(ま)ちください기다려 주세요
1,028 한마디 표현

누가 설거지할지 가위바위보로 정하자!

2020.01.23 192

해석

  • A : 誰(だれ)が皿洗(さらあら)いするのかじゃんけんで決(き)めよう! [다레가 사라아라이 스루노까 쟝켄데 키메요-!]

    누가 설거지할지 가위바위보로 정하자!

  • B : いいよ!私(わたし)はぐうを出(だ)すからね。はい、じゃんけんぽん! [이-요! 와타시와 구-오 다스카라네. 하이, 쟝켄뽕!]

    좋아! 나는 주먹을 낼 거야. 자, 가위바위보!

단어

  • 皿洗(さらあら)い설거지
  • 決(き)める정하다
  • ぐう주먹
  • じゃんけんぽん가위바위보
1,027 관용구

うりふたつ

2020.01.22 236

해석

うりふたつ

[우리후타츠]

붕어빵임, 쏙 빼닮음

예문

  • 彼女(かのじょ)は彼女(かのじょ)の姉(あね)とまるで双子(ふたご)みたいに顔(かお)つきとかがうりふたつだ。

    그녀는 그녀의 언니와 마치 쌍둥이처럼 얼굴 생김새가 쏙 빼닮았다.

1,026 사자성어

意気消沈(いきしょうちん)

2020.01.21 159

해석

意気消沈(いきしょうちん)

[이키쇼-칭]

의기소침, 기운이 없고 풀이 죽은 것

예문

  • 彼女(かのじょ)がずっと待(ま)っていた人(ひと)がいきなり来(こ)られなくなって意気消沈(いきしょうちん)している。

    그녀가 계속 기다리고 있던 사람이 갑자기 오지 못하게 되어서 의기소침해졌다.

1,025 한마디 표현

운전하고 있을 때에는 한눈팔지 마.

2020.01.20 209

해석

  • A : 見(み)て見(み)て!この二人(ふたり)結婚(けっこん)するって! [미테미테! 코노 후타리 켁콩 스룻떼!]

    이거 봐 이거 봐! 이 두 사람 결혼한데!

  • B : ええっ?運転(うんてん)しているときにはよそ見(み)なんかしないでよ。 [에에? 운텐 시테이루 토키니와 요소미 난까 시나이데요.]

    에에? 운전하고 있을 때에는 한눈팔지 마.

단어

  • 結婚(けっこん)결혼
  • 運転(うんてん)운전
  • よそ見(み)한눈 팖, 옆을 봄, 곁눈질
1,024 관용구

気(き)が気(き)でない

2020.01.19 117

해석

気(き)が気(き)でない

[키가 키데나이]

매우 걱정이 되어 안절부절 못하다

예문

  • 明日(あした)から期末試験(きまつしけん)なのに全(まった)く準備(じゅんび)ができてなく、気(き)が気(き)でない。

    내일부터 기말시험인데 전혀 준비되어 있지 않아 안절부절 못하다.

1,023 사자성어

異口同音(いくどうおん)

2020.01.18 78

해석

異口同音(いくどうおん)

[이쿠도-옹]

이구동성, 여러 사람이 같은 것을 말하는 것

예문

  • クラスの代表(だいひょう)には彼(かれ)がもっとも適(てき)しているとみんな異口同音(いくどうおん)に賛成(さんせい)した。

    반 대표로는 그가 가장 적합하다고 모두 이구동성으로 찬성했다.

1,022 여행일본어

한국어 메뉴도 있습니만

2020.01.17 155

해석

  • A : あのすみません、この食(た)べ物(もの)は何(なん)ですか? [아노 스미마셍, 코노 타베모노와 난데스까?]

    저기 실례합니다, 이 음식은 뭐에요?

  • B : あ、韓国語(かんこくご)のメニューもありますけど、もしよかったらどうぞ。 [아, 칸코쿠고노 메뉴-모 아리마스케도, 모시 요캇따라 도-조.]

    아, 한국어 메뉴도 있습니만 혹시 필요하시다면 여기요.

단어

  • 韓国語(かんこくご) 한국어
  • メニュー메뉴
닫기

시원스쿨 일본어의 다양한 소식을 빠르게 만날 수 있어요!

맨위로