시원스쿨 일본어

2019 최고의 브랜드 대상
내 강의실
닫기 2017 대한민국 브랜드 만족도 1위
닫기 2019 국가브랜드 대상 수상!
닫기 한국 브랜드 선호도 1위!
닫기 2019소비자선정 최고의 브랜드 대상
닫기 2019대한민국 소비자 대상
닫기 2019일하기 좋은 기업 대상
닫기 이용자가 선택한 우수 콘텐츠 서비스
닫기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 - 더 나은 서비스를 제공하기 위해 노력하겠습니다.
  • Q. 시원스쿨 일본어를 어떻게 알게 되셨나요?

  • Q. 현재 시원스쿨 일본어 강의를 수강하고 계신 가요?

  • Q. 왜 시원스쿨 일본어를 선택 하셨나요?

  • Q. 앞으로 시원스쿨에서 수강 하고자 하는 강의가 있나요?

  • Q. 일본어를 공부하는 목적이 있으신 가요?

  • Q. 일본어 강의를 구매하실 때 최우선으로 고려했던 점은 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어 도서로 공부한적이 있으신 가요?

  • Q. 시원스쿨 도서에 대한 이미지는 무엇인가요?

  • Q. 도서의 가격은 적당하다고 생각하시나요?

  • Q. 도서에 제공되는 어떤 부록이 제공됬으면 하시나요?

  • Q. 사이트 이용 중 불편했던 점이 있으신가요?

  • Q. 사이트에서 제공되었으면 하는 무료 서비스가 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에서 받고싶은 이벤트 선물이 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 만족도를 평가해 주세요.

    • • 사이트

    • • 디자인

    • • 강의

    • • 도서

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 자유로운 의견을 작성해주세요.

이전
0 / 0
다음
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사
닫기

새로 추가된 강의가 있습니다.
학습 계획을 수정하시겠습니까?

데일리 학습

시원스쿨 일본어에서 제공하는 무료 데일리 학습으로 일본어 실력을 업그레이드 시켜보세요!

2019.05.22(수) 오늘

오늘의 단어

れっとうかん
(劣等感)

[렛토-캉]

열등감

단어 예문

  • 1. 彼(かれ)は劣等感(れっとうかん)にとらわれている.。

    그는 열등감에 사로잡혀 있다.

  • 2. 毎朝(まいあさ)劣等感(れっとうかん)に悩(なや)む。

    매일 아침 열등감에 시달리다.

  • 3. 劣等感(れっとうかん)を振(ふ)り払(はら)うことは簡単(かんたん)にできない。

    열등감을 떨쳐 내는 것은 쉽지 않다.

1,615개의 오늘의 단어

NO단어작성일
1,615

おさめる(収める)

2020.05.29

발음

[오사메루]

해석

거두다, 성과를 올리다

예문

  • 1. 勝利(しょうり)を収(おさ)めて嬉(うれ)しいです。

    승리를 거둬서 기쁩니다.

  • 2. 宣伝(せんでん)が効果(こうか)を収(おさ)めています。

    선전이 효과를 거두고 있습니다.

  • 3. 製品(せいひん)を倉庫(そうこ)に収(おさ)めた。

    제품을 창고에 넣어 두었다.

1,614

にる(煮る)

2020.05.28

발음

[니루]

해석

익히다, 삶다, 끓이다, 조리다

예문

  • 1. 豆(まめ)を充分(じゅうぶん)に煮(に)てください。

    콩을 푹 삶아주세요.

  • 2. ジャガイモがドロドロになるまで煮(に)る。

    감자가 흐물흐물해질 때까지 삶다.

  • 3. 焦(あせ)らず弱火 (よわび)で長(なが)く煮(に)ることが大事(だいじ)です。

    초조해하지 말고 약한 불에서 뭉근하게 끓이는 것이 중요해요.

1,613

こじれる(拗れる)

2020.05.27

발음

[코지레루]

해석

악화되다, 복잡해지다, 뒤틀리다

예문

  • 1. 風邪(かぜ)が拗(こじ)れて病院(びょういん)に行(い)ってきた。

    감기가 악화되어서 병원에 다녀왔다.

  • 2. 話(はなし)が拗(こじ)れてしまった。

    이야기가 복잡해져 버렸다.

  • 3. 山(やま)に行(い)こうとした計画(けいかく)が拗(こじ)れた。

    산에 가려고 했던 계획이 틀어졌다.

1,612

あこがれ(憧れ)

2020.05.26

발음

[아코가레]

해석

동경

예문

  • 1. 憧(あこが)れていた先生(せんせい)に認(みと)められて嬉(うれ)しいです。

    동경하고 있던 선생님에게 인정 받아서 기쁩니다.

  • 2. 人(ひと)は誰(だれ)でも未知(みち)への憧(あこが)れを抱(いだ)いているものだ。

    사람은 누구나 미지에 대한 동경을 품고 있는 법이다.

  • 3. 憧(あこが)れの的(まと)だった人(ひと)と会(あ)えるなんて信(しん)じられない。

    동경의 대상이었던 사람과 만날 수 있다니 믿을 수 없어.

1,611

おとる(劣る)

2020.05.25

발음

[오토루]

해석

(딴 것만)못하다, 뒤떨어지다, (~におとらず 형태로) 못지 않다

예문

  • 1. 思(おも)ったより実力(じつりょく)が劣(おと)っていてびっくりした。

    생각한 것보다 실력이 뒤떨어져서 깜짝놀랐다.

  • 2. 品質(ひんしつ)が劣(おと)るものを売(う)るわけにはいかない。

    품질이 좋지 못한 물건을 팔 수는 없다.

  • 3. 今年(ことし)の夏(なつ)も去年(きょねん)に劣(おと)らず暑(あつ)いそうです。

    올해 여름도 작년 못지 않게 덥다고 해요.

1,610

おう(追う)

2020.05.24

발음

[오우]

해석

좇다, (순서) 따르다, (시간에 따라) 변화하다

예문

  • 1. 警察(けいさつ)が逃走(とうそう)した犯人(はんにん)を追(お)う。

    경찰이 도주한 범인을 좇다.

  • 2. 順(じゅん)を追(お)って話(はな)してください。

    순서에 따라 이야기해주세요.

  • 3. 本当(ほんとう)に年(とし)を追(お)いたくないです。

    정말 나이를 먹고 싶지 않아요.

1,609

うちかえす(打ち返す)

2020.05.23

발음

[우치카에스]

해석

반격하다, 갈아 뒤집다, 다시 밀려오다

예문

  • 1. 必(かなら)ず打(う)ち返(かえ)してやる。

    반드시 반격해 주겠어.

  • 2. 畑(はたけ)を打(う)ち返(かえ)す。

    밭을 갈아 뒤집다.

  • 3. 打(う)ち返(かえ)す波(なみ)を見(み)ていました。

    다시 밀려오는 파도를 보고 있었어요.

1,608

あきらか(明らか)

2020.05.22

발음

[아키라카]

해석

명백함, 분명함

예문

  • 1. 明(あき)らかに彼女(かのじょ)の責任(せきにん)です。

    명백히 그녀의 책임이에요.

  • 2. 先生(せんせい)は明(あき)らかにびっくりした。

    선생님은 분명히 놀랐다.

  • 3. 彼(かれ)が犯人(はんにん)ではないことは明(あき)らかになった。

    그가 범인이 아닌 것은 분명해졌다.

1,607

のんき

2020.05.21

발음

[논키]

해석

성격이 느긋한 모양, 걱정・근심이 없는 모양

예문

  • 1. のんきに暮(く)らしたいです。

    만사태평하게 지내고 싶어요.

  • 2. 彼(かれ)は本当(ほんとう)にのんきな人(ひと)ですね。

    그는 정말 태평한 사람이네요.

  • 3. そんなのんきなことを言(い)っていられない。

    그런 태평한 말을 하고 있을 수 없다.

1,606

あしもと(足元)

2020.05.20

발음

[아시모토]

해석

발밑, 기반

예문

  • 1. 足元(あしもと)に気(き)をつけてください。

    발밑을 조심해 주세요.

  • 2. 足元(あしもと)が寒(さむ)いです。

    발밑이 추워요.

  • 3. 事業(じぎょう)の足元(あしもと)を固(かた)める必要(ひつよう)があります。

    사업의 기반을 다질 필요가 있습니다.

닫기

시원스쿨 일본어의 다양한 소식을 빠르게 만날 수 있어요!

맨위로