시원스쿨 일본어

2019 최고의 브랜드 대상
내 강의실
닫기 2017 대한민국 브랜드 만족도 1위
닫기 2019 국가브랜드 대상 수상!
닫기 한국 브랜드 선호도 1위!
닫기 2019소비자선정 최고의 브랜드 대상
닫기 2019대한민국 소비자 대상
닫기 2019일하기 좋은 기업 대상
닫기 이용자가 선택한 우수 콘텐츠 서비스
닫기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 - 더 나은 서비스를 제공하기 위해 노력하겠습니다.
  • Q. 시원스쿨 일본어를 어떻게 알게 되셨나요?

  • Q. 현재 시원스쿨 일본어 강의를 수강하고 계신 가요?

  • Q. 왜 시원스쿨 일본어를 선택 하셨나요?

  • Q. 앞으로 시원스쿨에서 수강 하고자 하는 강의가 있나요?

  • Q. 일본어를 공부하는 목적이 있으신 가요?

  • Q. 일본어 강의를 구매하실 때 최우선으로 고려했던 점은 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어 도서로 공부한적이 있으신 가요?

  • Q. 시원스쿨 도서에 대한 이미지는 무엇인가요?

  • Q. 도서의 가격은 적당하다고 생각하시나요?

  • Q. 도서에 제공되는 어떤 부록이 제공됬으면 하시나요?

  • Q. 사이트 이용 중 불편했던 점이 있으신가요?

  • Q. 사이트에서 제공되었으면 하는 무료 서비스가 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에서 받고싶은 이벤트 선물이 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 만족도를 평가해 주세요.

    • • 사이트

    • • 디자인

    • • 강의

    • • 도서

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 자유로운 의견을 작성해주세요.

이전
0 / 0
다음
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사
닫기

새로 추가된 강의가 있습니다.
학습 계획을 수정하시겠습니까?

데일리 학습

시원스쿨 일본어에서 제공하는 무료 데일리 학습으로 일본어 실력을 업그레이드 시켜보세요!

2020.07.08(수) 오늘

1분이 지나면 자동으로
해석을 볼 수 있습니다.

60
오늘의 여행일본어

"心(こころ)を入(い)れ替(か)える"

343개의 하루 1분 일본어

NO컨텐츠내용작성일조회수
293 사자성어

異口同音(いくどうおん)

2020.01.18 94

해석

異口同音(いくどうおん)

[이쿠도-옹]

이구동성, 여러 사람이 같은 것을 말하는 것

예문

  • クラスの代表(だいひょう)には彼(かれ)がもっとも適(てき)しているとみんな異口同音(いくどうおん)に賛成(さんせい)した。

    반 대표로는 그가 가장 적합하다고 모두 이구동성으로 찬성했다.

292 사자성어

暗中模索(あんちゅうもさく)

2020.01.14 626

해석

暗中模索(あんちゅうもさく)

[안츄-모사쿠]

암중모색, 실마리가 보이지 않아 다양한 방법으로 알아내거나 찾아내려 하는 것

예문

  • 今回(こんかい)のプロジェクトはどうするか、まだ暗中模索(あんちゅうもさく)のままだ。

    이번 프로젝트는 어떻게 할지 아직 암중모색 중이다.

291 사자성어

不撓不屈(ふとうふくつ)

2020.01.11 153

해석

不撓不屈(ふとうふくつ)

[후토-후쿠츠]

불요불굴, 강한 의지로 어떤 역경과 고난에도 꺾이지 않는다는 것

예문

  • 彼(かれ)は何(なに)があっても挫折(ざせつ)せず、不撓不屈(ふとうふくつ)の精神(せいしん)で頑張(がんば)っている。

    그는 무슨 일이던지 좌절하지 않고 불요불굴의 정신으로 힘내고 있다.

290 사자성어

因果応報(いんがおうほう)

2020.01.07 310

해석

因果応報(いんがおうほう)

[잉가오-호-]

인과응보, 사람이 선하게 행하면 좋게 보답받고 악하게 행하면 악하게 보답받는 것

예문

  • 社会的弱者(しゃかいてきじゃくしゃ)を虐待(ぎゃくたい)する人(ひと)は因果応報(いんがおうほう)、自分(じぶん)にもかえってくる。

    사회적 약자를 학대하는 사람은 인과응보, 자신에게도 돌아온다.

289 사자성어

大器晩成(たいきばんせい)

2020.01.04 290

해석

大器晩成(たいきばんせい)

[타이키반세-]

대기만성, 크게 될 인물은 오랜 공적을 쌓아 늦게 이루어짐

예문

  • 毎日(まいにち)練習(れんしゅう)を重(かさ)ねる彼(から)はきっと大器晩成(たいきばんせい)するタイプだ。

    매일 연습을 거듭하는 그는 반드시 대기만성할 타이프이다.

288 사자성어

七転八起(しちてんはっき)

2019.12.31 249

해석

七転八起(しちてんはっき)

[시치텐핫키]

칠전팔기, 여러 번 실패해도 좌절하지 않고 노력함

예문

  • 夢(ゆめ)を叶(かな)うためには七転八起(しちてんはっき)することが大事(だいじ)だ。

    꿈을 이루기 위해서는 칠전팔기하는 것이 중요하다.

287 사자성어

有耶無耶(うやむや)

2019.12.28 282

해석

有耶無耶(うやむや)

[우야무야]

유야무야, 흐지부지함

예문

  • 彼(かれ)の有耶無耶(うやむや)な態度(たいど)に腹(はら)が立(た)つ。

    그의 흐지부지한 태도에 화가 난다.

286 사자성어

試行錯誤(しこうさくご)

2019.12.24 126

해석

試行錯誤(しこうさくご)

[시코-사쿠고]

시행착오,새로운 일을 할 때 시도와 실패를 반복하면서 해결책이나 적절한 방법을 찾아 나가는 것

예문

  • 彼女(かのじょ)と僕(ぼく)は試行錯誤(しこうさくご)を重(かさ)ねた末(すえ)、実験(じっけん)を成功(せいこう)させた。

    그녀와 나는 시행착오를 거친 끝에 실험을 성공 시켰다.

285 사자성어

五里霧中(ごりむちゅう)

2019.12.21 222

해석

五里霧中(ごりむちゅう)

[고리무츄-]

오리무중, 어떤 일의 방향이나 상황을 알 길이 없음

예문

  • 平気(へいき)そうに見(み)えた彼女(かのじょ)がいきなり潜(もぐ)ってしまってどこにいるのか五里霧中(ごりむちゅう)だ。

    아무 일 없어 보였던 그녀가 갑자기 잠적해버려서 어디에 있는지 오리무중이다.

284 사자성어

一挙両得(いっきょりょうとく)

2019.12.17 396

해석

一挙両得(いっきょりょうとく)

[잇쿄료-토쿠]

일거양득, 하나의 행동으로 두 개의 성과를 얻음

예문

  • 外国文学(がいこくぶんがく)を読(よ)むことは、その国(くに)の文化(ぶんか)や思想(しそう)なども学(まな)べて一挙両得(いっきょりょうとく)である。

    외국 문학을 읽는 것은 그 나라의 문화와 사상 등을 배울 수 있어서 일거양득이다.

닫기

시원스쿨 일본어의 다양한 소식을 빠르게 만날 수 있어요!

맨위로