팝업 닫기
수신동의 안내

광고성 정보 수신에 동의하시면
다양한 할인 혜택이벤트 정보
받아보실 수 있습니다.

수신 동의 후, 선택 정보를 모두 입력하신 회원분들께
시원스쿨 전 언어 15,000원 할인 쿠폰 증정!

팝업 닫기
수신동의 안내

광고성 정보 수신 동의를 해제하시면
할인, 쿠폰, 이벤트 정보 등 고객님을 위한
다양한 혜택 관련 알림을 받아보실 수 없습니다
정말로 해제하시겠어요?

닫기
닫기

새로 추가된 강의가 있습니다.
학습 계획을 수정하시겠습니까?

[공부질문]

手分け의 유의표현

  • 작성일 2020.11.11
  • 작성자 심주*
  • #JLPT
  • #JLPT N1 1개월 완성
  • #나루미 선생님
안녕하세요, 나루미 선생님. 늘 좋은 강의 감사드립니다. 그런데 N1 1개월 완성 강의를 듣다가 궁금한 점이 생겨 질문드립니다.
저는 다른 교재를 풀며 「手分け」의 유의어를 「分担」이라고 외웠는데 강의에서는 「分配」라고 하셔서요! 이 둘의 차이를 명확하게 알고 싶습니다!
댓글폼댓글 입력
  • 나루* ( 2020.11.12 )

    こんにちは。ナルミです。에구에구 이렇게 부족한 제 강의를 잊지 않고 계속 찾아주시고 계속 들어 주셔서 감사드립니다. ^^
    질문주신 두 어휘의 차이를 살펴 보면 의미상으로 보면 【분배, 분담 】 비슷해서 혼동이 되기 아주 쉬워요. 그렇기에 더 주의해서 살펴야 합니다.

    [分担] 일 등을 나누어서 맡는 것. 나투어서 부담하는 것 「役割を分担する」
    【分配】 나누어 배포하는 것. 「利益を全員に分配する」
    땅주인에게 땅사용료, 자본가에게 이윤, 노동자에게 임금 처럼, 생산에 관여한 자들에게 소득을 나누어주는 것

    [手分け] 자체는 하나의 일을 몇명이서 분담해서 실시하는 것 이라는 의미를 갖기에  分担의 의미가 맞지만, 문장에 따라서는 나누다의 의미로만 사용한다면 分配의 의미도 될 수 도 있습니다. ^^

    -나루미

17,263개의 공부 질문하기

NO제목상태작성자작성일조회수
공지[전체][필독] 공부 질문하기 게시판 이용 안내 (0)시원스쿨2021.07.093,743
17,083JPT 650+ 청해 [서경원 선생님]제목 (1)답변완료정연*2024.08.1492
17,082NEW 일본어 왕초보 탈출 1탄 [최유리 선생님]어느 곳 발음 (1)답변완료김영*2024.08.1388
17,081JPT 550+ 독해 [서경원 선생님]あとに あとで 차이점 질문 (1)답변완료정유*2024.08.13106
17,080NEW 일본어 왕초보 탈출 1탄 [최유리 선생님]제목 (1)답변완료정해*2024.08.1397
17,079NEW 일본어 왕초보 탈출 1탄 [최유리 선생님]제목 (1)답변완료정해*2024.08.13101
17,078NEW 일본어 왕초보 탈출 2탄 [최유리 선생님]공부중에궁금한게생겼어요 (1)답변완료최유*2024.08.1385
17,077EJU 일본어 청해 [유미희 선생님]제목 (1)답변완료전찬*2024.08.1359
17,076일본어 작문2 [고수민 선생님]下手です (1)답변완료이소*2024.08.13142
17,075NEW 일본어 왕초보 탈출 3탄 [최유리 선생님]단계별 문법책 추천 부탁드립니다. (1)답변완료갈경*2024.08.12242
17,074JLPT N4·N5 개념완성 [황선아 선생님]出すと (1)답변완료오진*2024.08.1281
※공부 질문하기 게시판은 수강 중인 회원님의 학습에 도움이 되고자 운영되고 있는 무료 서비스입니다.
최대한 빠른 시일 내에 답변드릴 수 있도록 노력하고 있으나, 부득이한 사정으로 인하여 답변 지연 또는 서비스 중단이 발생할 수 있고 관련하여 보상은 어려운 점 양해 부탁드립니다.
팝업닫기
시원스쿨 일본어의 다양한 소식을 빠르게 만날 수 있어요!
닫기 국가브랜드 대상 수상
닫기 2023 최고의 브랜드 대상
닫기 한국브랜드선호도 1위
닫기 이용자가 선택한 우수 컨텐츠 서비스
맨위로
닫기 전화로 간편하게 수강신청