시원스쿨 일본어

이용자가 선택한 우수 컨텐츠 서비스
내 강의실
닫기 2017 대한민국 브랜드 만족도 1위
닫기 2018 국가브랜드 대상 수상!
닫기 한국 브랜드 선호도 1위!
닫기 2019소비자선정 최고의 브랜드 대상
닫기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 - 더 나은 서비스를 제공하기 위해 노력하겠습니다.
  • Q. 시원스쿨 일본어를 어떻게 알게 되셨나요?

  • Q. 현재 시원스쿨 일본어 강의를 수강하고 계신 가요?

  • Q. 왜 시원스쿨 일본어를 선택 하셨나요?

  • Q. 앞으로 시원스쿨에서 수강 하고자 하는 강의가 있나요?

  • Q. 일본어를 공부하는 목적이 있으신 가요?

  • Q. 일본어 강의를 구매하실 때 최우선으로 고려했던 점은 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어 도서로 공부한적이 있으신 가요?

  • Q. 시원스쿨 도서에 대한 이미지는 무엇인가요?

  • Q. 도서의 가격은 적당하다고 생각하시나요?

  • Q. 도서에 제공되는 어떤 부록이 제공됬으면 하시나요?

  • Q. 사이트 이용 중 불편했던 점이 있으신가요?

  • Q. 사이트에서 제공되었으면 하는 무료 서비스가 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에서 받고싶은 이벤트 선물이 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 만족도를 평가해 주세요.

    • • 사이트

    • • 디자인

    • • 강의

    • • 도서

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 자유로운 의견을 작성해주세요.

이전
0 / 0
다음
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기

오늘의 단어

시원스쿨 일본어는 매일 1개의 단어를 학습할 수 있도록 도와드립니다.

2019.03.19(화) 오늘

오늘의 단어

ときどき
(時々)

[토키도키]

때때로, 가끔

단어 예문

  • 1. 時々(ときどき)公園(こうえん)に行(い)く。

    가끔 공원에 간다.

  • 2. 時々(ときどき)突拍子(とっぴょうし)もないことを言(い)う。

    가끔 엉뚱한 말을 한다.

  • 3. 今(いま)でも時々(ときどき)思(おも)い出(だ)します。

    지금도 가끔 생각해요.

1,178개의 오늘의 단어

NO단어작성일
1,168

ぬけだす(抜け出す)

2019.03.09

발음

[누케다스]

해석

빠져나가다, 도망치다

예문

  • 1. 逆境(ぎゃっきょう)から抜(ぬ)け出(だ)そうと思(おも)っても、なかなか抜(ぬ)け出(だ)せない。

    역경에서 벗어나려해도 벗어날 수가 없다.

  • 2. この状況(じょうきょう)から抜(ぬ)け出(だ)せない。

    이 상황에서 벗어날 수 없다.

  • 3. ブラック企業(きぎょう)から早(はや)く抜(ぬ)け出(だ)したい。

    악덕기업에서 빨리 빠져나가고 싶다.

1,167

よくげつ(翌月)

2019.03.08

발음

[요쿠게쯔]

해석

익월, 다음 달

예문

  • 1. 翌月(よくげつ)の後払(あとばら)いでいいです。

    다음 달에 후불로 하겠습니다.

  • 2. 翌月(よくげつ)の上旬(じょうじゅん)まで発表(はっぴょう)が遅(おく)れた。

    다음 달 초까지 발표가 늦어졌다.

  • 3. 翌月(よくげつ)に請求(せいきゅう)します。

    다음 달에 청구하겠습니다.

1,166

へだたり(隔たり)

2019.03.07

발음

[헤다타리]

해석

간격, 격차, 거리

예문

  • 1. その件(けん)については両党(りょうとう)に隔(へだ)たりがある。

    그 건에 대해서는 양 당에 차이가 있다.

  • 2. 意見(いけん)の隔(へだ)たりが縮小(しゅくしょう)している。

    의견 차가 축소되었다.

  • 3. 両側(りょうがわ)がどれだけ意見(いけん)の隔(へだ)たりを埋(う)められるかが大事(だいじ)だ。

    양측이 얼마나 의견을 좁힐 지가 중요하다.

1,165

よち(余地)

2019.03.06

발음

[요치]

해석

여지

예문

  • 1. 今後(こんご)妥協(だきょう)の余地(よち)は少(すく)ないだろう。

    앞으로 타협의 여지는 적을 것이다.

  • 2. まだ改善(かいぜん)の余地(よち)は残(のこ)っています。

    아직 개선의 여지는 남아있습니다.

  • 3. 結果的(けっかてき)には選択(せんたく)の余地(よち)がない状態(じょうきょう)だった。

    결과적으로는 선택의 여지가 없는 상태였다.

1,164

ぜいじゃく(脆弱)

2019.03.05

발음

[제-쟈쿠]

해석

취약

예문

  • 1. 災害(さいがい)などに対(たい)して脆弱(ぜいじゃく)な状況(じょうきょう)です。

    재해 등에 관련해서 취약한 상황입니다.

  • 2. 脆弱(ぜいじゃく)な組織体制(そしきたいせい)の改善(かいぜん)しなければならない。

    취약한 조직 체제를 개선해야 한다.

  • 3. 非常(ひじょう)に脆弱(ぜいじゃく)な環境(かんきょう)にあると認識(にんしき)した。

    매우 취약한 환경에 있다는 것을 인식했다.

1,163

ちくせき(蓄積)

2019.03.04

발음

[치쿠세키]

해석

축적

예문

  • 1. 長年(ながねん)蓄積(ちくせき)した知識(ちしき)とノウハウを活(い)かします。

    다년간 축적한 지식과 노하우를 살립니다.

  • 2. 有益(ゆうえき)なデータを多(おお)く蓄積(ちくせき)することができる。

    유익한 데이터를 많이 축적할 수 있다.

  • 3. 疲労(ひろう)がどんどん蓄積(ちくせき)されている。

    피로가 점점 축적되고 있다.

1,162

ちょめい(著名)

2019.03.03

발음

[쵸메-]

해석

저명

예문

  • 1. 世界的(せかいてき)に著名(ちょめい)な監督(かんとく)が講義(こうぎ)をした。

    세계적으로 저명한 감독이 강의했다.

  • 2. 近代建築史(きんだいけんちくし)の著名(ちょめい)な学者(がくしゃ)らも協力(きょうりょく)した。

    근대건축사의 저명한 학자들도 협력했다.

  • 3. 彼(かれ)はイギリスの著名(ちょめい)な経済学者(けいざいがくしゃ)です。

    그는 영국의 저명한 경제학자입니다.

1,161

こくせき(国籍)

2019.03.02

발음

[코쿠세키]

해석

국적

예문

  • 1. 国籍(こくせき)を問(と)わず、老若男女(ろうじゃくだんじょ)誰(だれ)もが好(この)む。

    국적을 불문하고 남녀노소 누구나 좋아한다.

  • 2. 日本(にほん)に移住(いじゅう)し、日本国籍(にほんこくせき)を取得(しゅとく)していた。

    일본으로 이주하고 일본 국적을 취득했다.

  • 3. 性別(せいべつ)や国籍(こくせき)を問(と)わない多様(たよう)な人材(じんざい)を採用(さいよう)しています。

    성별이나 국적을 불문하고 다양한 인재를 채용하고 있습니다.

1,160

かいひ(回避)

2019.03.01

발음

[카이히]

해석

회피

예문

  • 1. どうすればそれを回避(かいひ)できるかの計画(けいかく)を立(た)ています。

    어떻게 하면 그것을 회피할 수 있을지 계획을 세우고 있습니다.

  • 2. 紛争(ふんそう)リスクを回避(かいひ)するためです。

    분쟁 위험을 회피하기 위해서예요.

  • 3. 混乱(こんらん)を回避(かいひ)する。

    혼란을 회피한다.

1,159

めんみつ(綿密)

2019.02.28

발음

[멘미쯔]

해석

면밀

예문

  • 1. 綿密(めんみつ)に計画(けいかく)を立(た)てた。

    면밀히 계획을 세웠다.

  • 2. 綿密(めんみつ)に検討(けんとう)します。

    면밀히 검토합니다.

  • 3. どんなに綿密(めんみつ)に計画(けいかく)しても、想定外(そうていがい)のことは起(お)こる。

    아무리 면밀히 계획해도 예상 밖의 일은 일어난다.

닫기

시원스쿨 일본어의 다양한 소식을 빠르게 만날 수 있어요!

맨위로