시원스쿨 일본어

한국브랜드선호도 1위
내 강의실
닫기 2017 대한민국 브랜드 만족도 1위
닫기 2019 국가브랜드 대상 수상!
닫기 한국 브랜드 선호도 1위!
닫기 2019소비자선정 최고의 브랜드 대상
닫기 2019대한민국 소비자 대상
닫기 2019일하기 좋은 기업 대상
닫기 이용자가 선택한 우수 콘텐츠 서비스
닫기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 - 더 나은 서비스를 제공하기 위해 노력하겠습니다.
  • Q. 시원스쿨 일본어를 어떻게 알게 되셨나요?

  • Q. 현재 시원스쿨 일본어 강의를 수강하고 계신 가요?

  • Q. 왜 시원스쿨 일본어를 선택 하셨나요?

  • Q. 앞으로 시원스쿨에서 수강 하고자 하는 강의가 있나요?

  • Q. 일본어를 공부하는 목적이 있으신 가요?

  • Q. 일본어 강의를 구매하실 때 최우선으로 고려했던 점은 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어 도서로 공부한적이 있으신 가요?

  • Q. 시원스쿨 도서에 대한 이미지는 무엇인가요?

  • Q. 도서의 가격은 적당하다고 생각하시나요?

  • Q. 도서에 제공되는 어떤 부록이 제공됬으면 하시나요?

  • Q. 사이트 이용 중 불편했던 점이 있으신가요?

  • Q. 사이트에서 제공되었으면 하는 무료 서비스가 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에서 받고싶은 이벤트 선물이 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 만족도를 평가해 주세요.

    • • 사이트

    • • 디자인

    • • 강의

    • • 도서

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 자유로운 의견을 작성해주세요.

이전
0 / 0
다음
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기
닫기

새로 추가된 강의가 있습니다.
학습 계획을 수정하시겠습니까?

데일리 학습

시원스쿨 일본어에서 제공하는 무료 데일리 학습으로 일본어 실력을 업그레이드 시켜보세요!

2019.06.25(화) 오늘

오늘의 단어

べんかい
(弁解)

[벤카이]

변명

단어 예문

  • 1. 弁解(べんかい)の余地(よち)がない。

    변명의 여지가 없다.

  • 2. 今更(いまさら)弁解(べんかい)しても無駄(むだ)だ。

    이제 와서 변명해도 소용없다.

  • 3. たらたらと弁解(べんかい)を並(なら)べる人(ひと)とは距離(きょり)を置(お)く方(ほう)がいい。

    줄줄이 변명을 늘어놓는 사람과는 거리를 두는 편이 좋다.

1,393개의 오늘의 단어

NO단어작성일
1,343

ぺらぺら

2019.08.31

발음

[페라페라]

해석

술술, 펄럭펄럭

예문

  • 1. 彼女(かのじょ)は英語(えいご)がペラペラできる。

    그녀는 영어를 술술 말할 수 있다.

  • 2. 先生(せんせい)はペラペラと教科書(きょうかしょ)を捲(めく)った。

    선생님은 펄럭펄럭 교과서를 넘겼다.

  • 3. 子供(こども)はペラペラよくしゃべる。

    아이는 재잘재잘 잘 말한다.

1,342

いいわけ(言い訳)

2019.08.30

발음

[이이와케]

해석

변명, 핑계

예문

  • 1. 言(い)い訳(わけ)はもうたくさんだ。

    변명은 이제 지겹다.

  • 2. 彼(かれ)はそのつもりではなかったと躍起(やっき)になって言(い)い訳(わけ)した。

    그는 그럴 생각이 아니었다고 기를 쓰고 변명 했다.

  • 3. 規定(きてい)を知(し)らなかったといって言(い)い訳(わけ)にはならない。

    규정을 몰랐다고 해서 변명이 되지는 않는다.

1,341

しらせ(知らせ)

2019.08.29

발음

[시라세]

해석

통지, 소식, 조짐

예문

  • 1. 昨日(きのう)、会社(かいしゃ)から合格(ごうかく)の知(し)らせが来(き)た。

    어제, 회사로부터 합격 통지가 왔다.

  • 2. 良(よ)いお知(し)らせと悪(わる)いお知(し)らせ、どっちから聞(き)く?

    좋은 소식과 나쁜 소식, 어느 쪽부터 들을래?

  • 3. 紅葉(もみじ)は秋(あき)の知(し)らせだ。

    단풍은 가을의 전조이다.

1,340

かぞえる(数える)

2019.08.28

발음

[카조에루]

해석

세다, 열거하다, 꼽다

예문

  • 1. 数(かぞ)えきれないほど多(おお)い星(ほし)。

    셀 수 없을 정도로 많은 별.

  • 2. 彼女(かのじょ)の前(まえ)で彼(かれ)の悪事(あくじ)を数(かぞ)えた。

    그녀의 앞에서 그의 악행을 열거했다.

  • 3. 落着(おちつ)きさを彼(かれ)の長所(ちょうしょ)に数(かぞ)えられる。

    침착함을 그의 장점으로 꼽을 수 있다.

1,339

とりだす(取り出す)

2019.08.27

발음

[토리다스]

해석

꺼내다, 골라 내다

예문

  • 1. かばんからお菓子(かし)を取(と)り出(だ)して子供(こども)たちに分(わ)けてくれた。

    가방에서 과자를 꺼내서 아이들에게 나눠 주었다.

  • 2. 彼(かれ)は財布(さいふ)から名刺(めいし)を取(と)り出(だ)した。

    그는 지갑에서 명함을 꺼냈다.

  • 3. リストから合格者(ごうかくしゃ)を取(と)り出(だ)す。

    리스트에서 합격자를 추려 내다.

1,338

しょうたい(正体)

2019.08.26

발음

[쇼-타이]

해석

정체, 정상적인 정신상태

예문

  • 1. 正体不明(しょうたいふめい)の男(おとこ)がぶらぶらしている。

    정체불명의 남자가 어슬렁거리고 있다.

  • 2. ベールに包(つつ)まれていた正体(しょうたい)がばれた。

    베일에 싸여 있던 정체가 들켰다.

  • 3. 疲(つか)れて正体(しょうたい)もなく眠(ねむ)る。

    지쳐서 정신을 잃고 잠들다.

1,337

うけとる(受け取る)

2019.08.25

발음

[우케토루]

해석

수취하다, 받아들이다

예문

  • 1. 差出人(さしだしにん)不明(ふめい)の手紙(てがみ)を受(う)け取(と)った。

    발신인 불명의 편지를 받았다.

  • 2. 作家(さっか)に受(う)け取(と)った原稿(げんこう)をチェックして、印刷所(いんさつじょ)に渡(わた)した。

    작가에게 받은 원고를 체크하고 인쇄소에 넘겼다.

  • 3. 気軽(きがる)に受(う)け取(と)りにくい提案(ていあん)です。

    선뜻 받아들이기 어려운 제안입니다.

1,336

そまつ(粗末)

2019.08.24

발음

[소마츠 ]

해석

허술하고 나쁨, 소홀히 다루는 모양

예문

  • 1. 粗末(そまつ)なものですが、もらってください。

    변변치 않은 물건이지만 받아주세요.

  • 2. 粗末(そまつ)なつくりが丸見(まるみ)えだ。

    조잡한 만듦새가 죄다 보인다.

  • 3. 親(おや)を粗末(そまつ)にするな。

    부모님을 소홀히 대하지 마라.

1,335

ぶんべつ(分別)

2019.08.23

발음

[분베츠]

해석

분별, 철, 자각

예문

  • 1. ごみの分別(ぶんべつ)をちゃんとしてください。

    쓰레기 분리수거를 제대로 하세요.

  • 2. 大人(おとな)なら思慮分別(しりょぶんべつ)のない言動(げんどう)はやめてください。

    성인이라면 사려 분별이 없는 언동은 그만둬주세요.

  • 3. 年(とし)を取(と)ったからといって分別(ぶんべつ)がつくわけではない。

    나이를 먹었다고 해서 철이 드는 것이 아니다.

1,334

リーズナブル

2019.08.22

발음

[리-즈나부루]

해석

이치에 맞고 타당함, (가격 등이)적당함

예문

  • 1. リーズナブルな要求(ようきゅう)だ。

    합당한 요구이다.

  • 2. 他(ほか)の店(みせ)に比(くら)べるとリーズナブルな価格(かかく)です。

    다른 가게와 비교하면 비싸지 않은 가격이에요.

  • 3. リーズナブルなホテルでした。

    (투숙하기에) 적당한 호텔이었어요.

닫기

시원스쿨 일본어의 다양한 소식을 빠르게 만날 수 있어요!

맨위로