시원스쿨 일본어

이용자가 선택한 우수 컨텐츠 서비스
내 강의실
닫기 2017 대한민국 브랜드 만족도 1위
닫기 2019 국가브랜드 대상 수상!
닫기 한국 브랜드 선호도 1위!
닫기 2019소비자선정 최고의 브랜드 대상
닫기 2019대한민국 소비자 대상
닫기 2019일하기 좋은 기업 대상
닫기 이용자가 선택한 우수 콘텐츠 서비스
닫기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 - 더 나은 서비스를 제공하기 위해 노력하겠습니다.
  • Q. 시원스쿨 일본어를 어떻게 알게 되셨나요?

  • Q. 현재 시원스쿨 일본어 강의를 수강하고 계신 가요?

  • Q. 왜 시원스쿨 일본어를 선택 하셨나요?

  • Q. 앞으로 시원스쿨에서 수강 하고자 하는 강의가 있나요?

  • Q. 일본어를 공부하는 목적이 있으신 가요?

  • Q. 일본어 강의를 구매하실 때 최우선으로 고려했던 점은 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어 도서로 공부한적이 있으신 가요?

  • Q. 시원스쿨 도서에 대한 이미지는 무엇인가요?

  • Q. 도서의 가격은 적당하다고 생각하시나요?

  • Q. 도서에 제공되는 어떤 부록이 제공됬으면 하시나요?

  • Q. 사이트 이용 중 불편했던 점이 있으신가요?

  • Q. 사이트에서 제공되었으면 하는 무료 서비스가 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에서 받고싶은 이벤트 선물이 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 만족도를 평가해 주세요.

    • • 사이트

    • • 디자인

    • • 강의

    • • 도서

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 자유로운 의견을 작성해주세요.

이전
0 / 0
다음
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기
닫기

새로 추가된 강의가 있습니다.
학습 계획을 수정하시겠습니까?

데일리 학습

시원스쿨 일본어에서 제공하는 무료 데일리 학습으로 일본어 실력을 업그레이드 시켜보세요!

2019.05.22(수) 오늘

오늘의 단어

れっとうかん
(劣等感)

[렛토-캉]

열등감

단어 예문

  • 1. 彼(かれ)は劣等感(れっとうかん)にとらわれている.。

    그는 열등감에 사로잡혀 있다.

  • 2. 毎朝(まいあさ)劣等感(れっとうかん)に悩(なや)む。

    매일 아침 열등감에 시달리다.

  • 3. 劣等感(れっとうかん)を振(ふ)り払(はら)うことは簡単(かんたん)にできない。

    열등감을 떨쳐 내는 것은 쉽지 않다.

1,390개의 오늘의 단어

NO단어작성일
1,300

とりあげる(取り上げる)

2019.07.19

발음

[토리아게루]

해석

집어 들다, (의견을) 받아들이다, 거둬들이다

예문

  • 1. 玉子焼(たまごや)きを箸(はし)で取(と)り上(あ)げた。

    계란말이를 젓가락으로 집어 올렸다.

  • 2. 夏休(なつやす)みに海(うみ)へ行(い)こうという提案(ていあん)を取(と)り上(あ)げた。

    여름 방학에 바다에 가자는 제안을 받아들였다.

  • 3. 取(と)り上(あ)げられた税金(ぜいきん)は社会福祉(しゃかいふくし)の増進(ぞうしん)のために使(つか)われます。

    거둬들인 세금은 사회 복지의 증진을 위해 쓰입니다.

1,299

くわえる(加える)

2019.07.18

발음

[쿠와에루]

해석

가하다, 더하다, 가입시키다

예문

  • 1. 電車(でんしゃ)が速度(そくど)を加(くわ)えた。

    전철이 속도를 가했다.

  • 2. 汁(しる)に調味料(ちょうみりょう)を加(くわ)える。

    국에 조미료를 더하다.

  • 3. 彼(かれ)を仲間(なかま)に加(くわ)えた。

    그를 한패에 넣었다.

1,298

うめる(埋める)

2019.07.17

발음

[우메루]

해석

묻다, 메우다, 미지근하게 하다

예문

  • 1. 遺骨(いこつ)を拾(ひろ)って埋(う)めた。

    유골을 수습해서 묻었다.

  • 2. 欠員(けついん)を埋(う)める必要(ひつよう)がある。

    결원을 채울(메울) 필요가 있다.

  • 3. 熱(あつ)すぎるから風呂(ふろ)を埋(う)めてくれ。

    너무 뜨거우니까 목욕물을 식혀줘.

1,297

ね(根)

2019.07.16

발음

[네]

해석

뿌리, 근본, 마음속

예문

  • 1. 根(ね)を張(は)った雑草(ざっそう)を抜(ぬ)く作業(さぎょう)を始(はじ)めます。

    뿌리를 내린 잡초를 뽑는 작업을 시작합니다.

  • 2. あの会社(かいしゃ)は根(ね)から腐(くさ)っている。

    저 회사는 근본부터 썩어있다.

  • 3. 未(いま)だに根(ね)に持(も)っているのか?

    아직도 꽁하게 생각하고 있는 거야?

1,296

よそみ(余所見)

2019.07.15

발음

[요소미]

해석

한눈 팖, 곁눈질

예문

  • 1. 運転中(うんてんちゅう)に余所見(よそみ)をして事故(じこ)に遭(あ)う。

    운전 중에 한눈을 팔아서 사고를 당하다.

  • 2. 余所見(よそみ)をしている間(あいだ)に財布(さいふ)がなくなった。

    한눈 파는 사이에 지갑이 없어졌다.

  • 3. 来週(らいしゅう)にテストがあるから余所見(よそみ)しないで勉強(べんきょう)しなさい。

    다음주에 시험이 있으니까 한눈 팔지 말고 공부하세요.

1,295

たちあう(立ち会う)

2019.07.14

발음

[타치아우]

해석

(증인, 참고인 등으로) 입회하다, 나가다

예문

  • 1. 新入社員(しんにゅうしゃいん)の面接(めんせつ)に立(た)ち会(あ)う。

    신입사원의 면접에 참가하다. (면접을 보다.)

  • 2. お立(た)ち会(あ)いの皆様(みなさま)に会長(かいちょう)からの伝言(でんごん)があります。

    모이신 여러분에게 회장님으로부터의 전언이 있습니다.

  • 3. 窃盗事件(せっとうじけん)の参考人(さんこうにん)として立(た)ち会(あ)いました。

    절도 사건의 참고인으로서 입회했습니다.

1,294

きさく(気さく)

2019.07.13

발음

[키사쿠]

해석

담백하고 상냥함, 싹싹함

예문

  • 1. 先生(せんせい)の気(き)さくな人柄(ひとがら)に感心(かんしん)した。

    선생님의 담백하고 상냥한 인품에 감동했다.

  • 2. 子供(こども)の頃(ころ)は誰(だれ)にも気(き)さくに話(はなし)をかけた。

    어린 시절에는 아무에게나 스스럼없이 말을 걸었다.

  • 3. 彼女(かのじょ)は気(き)さくでいい人(ひと)だ。

    그녀는 싹싹하고 좋은 사람이다.

1,293

なじむ(馴染む)

2019.07.12

발음

[나지무]

해석

친숙해지다, 어울리다

예문

  • 1. 田舎(いなか)の生活(せいかつ)に馴染(なじ)む。

    시골 생활에 익숙해지다.

  • 2. 部屋(へや)のインテリアに馴染(なじ)む家具(かぐ)。

    방의 인테리어와 어울리는 가구.

  • 3. 靴(くつ)が足(あし)に馴染(なじ)んで、もう履(は)いていても痛(いた)くない。

    구두가 발에 길들어서 이제 신고 있어도 아프지 않다.

1,292

まるまる(丸々)

2019.07.11

발음

[마루마루]

해석

온통, 통통하게 살찐 모양, 모모(某某)

예문

  • 1. 完治(かんち)に丸々(まるまる)一週間(いっしゅうかん)かかった。

    완치하는 데에 꼬박 일주일 걸렸다.

  • 2. 丸々(まるまる)と太(ふと)った子供(こども)。

    통통하게 살찐 아이.

  • 3. 彼(かれ)は丸々(まるまる)会社(かいしゃ)の役員(やくいん)です。

    그는 모모 회사의 임원입니다.

1,291

あこがれ(憧れ)

2019.07.10

발음

[아코가레]

해석

동경

예문

  • 1. 憧(あこが)れていた先生(せんせい)に認(みと)められて嬉(うれ)しいです。

    동경하고 있던 선생님에게 인정 받아서 기쁩니다.

  • 2. 人(ひと)は誰(だれ)でも未知(みち)への憧(あこが)れを抱(いだ)いている。

    사람은 누구나 미지에 대한 동경을 품고 있다.

  • 3. 憧(あこが)れの的(まと)だった人(ひと)と一緒(いっしょ)に働(はたら)けるなんて信(しん)じられない。

    동경의 대상이었던 사람과 함께 일할 수 있다니 믿을 수 없어.

닫기

시원스쿨 일본어의 다양한 소식을 빠르게 만날 수 있어요!

맨위로