시원스쿨 일본어

2019 최고의 브랜드 대상
내 강의실
닫기 2017 대한민국 브랜드 만족도 1위
닫기 2019 국가브랜드 대상 수상!
닫기 한국 브랜드 선호도 1위!
닫기 2019소비자선정 최고의 브랜드 대상
닫기 2019대한민국 소비자 대상
닫기 2019일하기 좋은 기업 대상
닫기 이용자가 선택한 우수 콘텐츠 서비스
닫기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 - 더 나은 서비스를 제공하기 위해 노력하겠습니다.
  • Q. 시원스쿨 일본어를 어떻게 알게 되셨나요?

  • Q. 현재 시원스쿨 일본어 강의를 수강하고 계신 가요?

  • Q. 왜 시원스쿨 일본어를 선택 하셨나요?

  • Q. 앞으로 시원스쿨에서 수강 하고자 하는 강의가 있나요?

  • Q. 일본어를 공부하는 목적이 있으신 가요?

  • Q. 일본어 강의를 구매하실 때 최우선으로 고려했던 점은 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어 도서로 공부한적이 있으신 가요?

  • Q. 시원스쿨 도서에 대한 이미지는 무엇인가요?

  • Q. 도서의 가격은 적당하다고 생각하시나요?

  • Q. 도서에 제공되는 어떤 부록이 제공됬으면 하시나요?

  • Q. 사이트 이용 중 불편했던 점이 있으신가요?

  • Q. 사이트에서 제공되었으면 하는 무료 서비스가 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에서 받고싶은 이벤트 선물이 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 만족도를 평가해 주세요.

    • • 사이트

    • • 디자인

    • • 강의

    • • 도서

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 자유로운 의견을 작성해주세요.

이전
0 / 0
다음
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기
닫기

새로 추가된 강의가 있습니다.
학습 계획을 수정하시겠습니까?

데일리 학습

시원스쿨 일본어에서 제공하는 무료 데일리 학습으로 일본어 실력을 업그레이드 시켜보세요!

2019.10.17(목) 오늘

1분이 지나면 자동으로
해석을 볼 수 있습니다.

60
오늘의 여행일본어

"이번 신입사원 말이야, 싹싹하고 예의가 바르더라."

  • A. : 今度(こんど)の新入社員(しんにゅうしゃいん)ってさ、サバサバしてお行儀(ぎょうぎ)がいいね。
  • B. : そう?私(わたし)は直接(ちょくせつ)会(あ)ったことないけど、みんなに評判(ひょうばん)がいいね。

265개의 하루 1분 일본어

NO컨텐츠내용작성일조회수
265 관용구

髪(かみ)を下(おろ)す

2019.10.16 176

해석

髪(かみ)を下(おろ)す

[카미오 오로스]

머리를 밀고 중 또는 여승이 되다, 머리를 밀고 출가하는 것.

예문

  • いつも世(よ)をはかなんだ彼女(かのじょ)は、到頭(とうとう)髪(かみ)を下(おろ)し尼(あま)になった。

    항상 세상을 비관하던 그녀는, 결국 머리를 밀고 여승이 됐다.

264 관용구

胸(むね)を突(つ)く

2019.10.13 208

해석

胸(むね)を突(つ)く

[무네오 츠쿠]

깜짝 놀라다, 갑작스럽게 마음을 움직이다

예문

  • 部長(ぶちょう)が言(い)った一言(ひとこと)が私(わたし)の胸(むね)を突(つ)き、退職(たいしょく)に至(いた)った。

    부장님이 말한 한마디가 정신이 번쩍 들게 해서 퇴직에 이르렀다.

263 관용구

鼻(はな)っ柱(ぱしら)をへし折(お)る

2019.10.09 120

해석

鼻(はな)っ柱(ぱしら)をへし折(お)る

[하낫빠시라오헤시오루]

콧대를 꺾어 놓다.

예문

  • いつも生意気(なまいき)な彼(かれ)のことを今度(こんど)の試合(しあい)で鼻(はな)っ柱(ぱしら)をへし折(お)ってやる!

    항상 거만한 그를 이번 시합에서 콧대를 꺾어버릴 거야!

262 관용구

気(き)を持(も)たせる

2019.10.06 212

해석

気(き)を持(も)たせる

[키오 모타세루]

상대방에게 기대를 갖게 하다.

예문

  • 余計(よけい)なことを言(い)って人(ひと)に気(き)を持(も)たせるのはもうやめなさい。

    쓸데없는 것을 말해서 사람에게 기대하게 하는 것은 이제 그만둬.

261 관용구

頭(ず)が高(たか)い

2019.10.02 147

해석

頭(ず)が高(たか)い

[즈가 타카이]

거만하다, 손윗 사람에게 예의가 결여되어 있는 모습.

예문

  • 頭(ず)の高(たか)い人(ひと)だと思(おも)われないよう、いつも新入生(しんにゅうせい)のように頑張(がんば)っている。

    건방진 사람이라고 생각되지 않도록, 항상 신입생처럼 열심을 다하고 있다.

260 관용구

耳(みみ)が遠(とお)い

2019.09.29 169

해석

耳(みみ)が遠(とお)い

[미미가토오이]

귀가 잘 들리지 않는다는 뜻.

예문

  • 兄(あに)は幼(おさな)いころの交通事故(こうつうじこ)で耳(みみ)が遠(とお)くなり長話(ながばなし)がしたいときにはメールを送(おく)っている。

    형은 어릴 적 교통사고로 귀가 잘 들리지 않게 되어서 길게 이야기를 하고 싶을 때는 문자를 보내고 있다.

259 관용구

耳(みみ)をくすぐる

2019.09.25 155

해석

耳(みみ)をくすぐる

[미미오 쿠스구루]

상대를 기쁘게 하는 것을 말하는 것.

예문

  • 耳(みみ)をくすぐるようなことをよく言(い)う人(ひと)は簡単(かんたん)に信用(しんよう)してはいけない。

    상대를 기쁘게 하는 말을 자주 하는 사람은 쉽게 믿어버리면 안 된다.

258 관용구

耳(みみ)を劈(つんざ)く

2019.09.22 205

해석

耳(みみ)を劈(つんざ)く

[미미오 츤자쿠]

귀가 먹먹해지다, 귀청이 떨어지다.

예문

  • 友達(ともだち)の赤(あか)ちゃんはめったに泣(な)かないが、一度(いちど)泣(な)くと、耳(みみ)を劈(つんざ)くくらいの大声(おおごえ)で泣(な)いてしまう。

    친구의 아기는 거의 울지 않지만, 한번 울게 되면 귀청이 떨어질 정도의 큰 소리로 울어버린다.

257 관용구

胸(むね)が張(は)り裂(さ)ける

2019.09.18 133

해석

胸(むね)が張(は)り裂(さ)ける

[무네가 하리사케루]

너무 슬퍼 가슴이 찢어지는 듯하다.

예문

  • お別(わか)れは何度(なんど)も繰(く)り返(かえ)しても胸(むね)が張(は)り裂(さ)けそうだ。

    이별은 몇 번이고 반복해도 가슴이 찢어질 것 같다.

256 관용구

胸(むね)が膨(ふく)らむ

2019.09.15 198

해석

胸(むね)が膨(ふく)らむ

[무네가 후쿠라무]

기대, 희망으로 가슴이 부풀다.

예문

  • 春(はる)が来(き)て桜(さくら)が咲(さ)き始(はじ)めると、なんだか新学期(しんがっき)に良(い)いことができそうで胸(むね)が膨(ふく)らむ。

    봄이 와서 벚꽃이 피기 시작하면, 왠지 신학기에 좋은 일이 생길 것 같아 가슴이 부푼다.

닫기

시원스쿨 일본어의 다양한 소식을 빠르게 만날 수 있어요!

맨위로