시원스쿨 일본어

한국브랜드선호도 1위
내 강의실
닫기 2017 대한민국 브랜드 만족도 1위
닫기 2019 국가브랜드 대상 수상!
닫기 한국 브랜드 선호도 1위!
닫기 2019소비자선정 최고의 브랜드 대상
닫기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 - 더 나은 서비스를 제공하기 위해 노력하겠습니다.
  • Q. 시원스쿨 일본어를 어떻게 알게 되셨나요?

  • Q. 현재 시원스쿨 일본어 강의를 수강하고 계신 가요?

  • Q. 왜 시원스쿨 일본어를 선택 하셨나요?

  • Q. 앞으로 시원스쿨에서 수강 하고자 하는 강의가 있나요?

  • Q. 일본어를 공부하는 목적이 있으신 가요?

  • Q. 일본어 강의를 구매하실 때 최우선으로 고려했던 점은 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어 도서로 공부한적이 있으신 가요?

  • Q. 시원스쿨 도서에 대한 이미지는 무엇인가요?

  • Q. 도서의 가격은 적당하다고 생각하시나요?

  • Q. 도서에 제공되는 어떤 부록이 제공됬으면 하시나요?

  • Q. 사이트 이용 중 불편했던 점이 있으신가요?

  • Q. 사이트에서 제공되었으면 하는 무료 서비스가 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에서 받고싶은 이벤트 선물이 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 만족도를 평가해 주세요.

    • • 사이트

    • • 디자인

    • • 강의

    • • 도서

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 자유로운 의견을 작성해주세요.

이전
0 / 0
다음
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기

데일리 학습

시원스쿨 일본어에서 제공하는 무료 데일리 학습으로 일본어 실력을 업그레이드 시켜보세요!

2019.05.22(수) 오늘

1분이 지나면 자동으로
해석을 볼 수 있습니다.

60
오늘의 여행일본어

"レールを敷(し)く"

872개의 하루 1분 일본어

NO컨텐츠내용작성일조회수
792 한마디 표현

미안, 타이밍을 놓쳐서…

2019.06.03 216

해석

  • A : フォローしてほしかったよ… [호로-시테 호시캇다요…]

    도와주길 바랐어…

  • B : ごめん、タイミングを外(はず)してしまって… [고멘, 타이밍그오 하즈시테 시맛테…]

    미안, 타이밍을 놓쳐서…

단어

  • フォロー보조함, 도와줌
  • タイミングを外(はず)す타이밍을 놓치다
791 관용구

気(き)を揉(も)む

2019.06.02 186

해석

気(き)を揉(も)む

[키오 모무]

이것저것 걱정하여 안달난 모양

예문

  • 連絡(れんらく)もなく待(ま)ち合(あ)わせの時間(じかん)に来(こ)なくて、気(き)を揉(も)んでいる。

    연락도 없이 약속 시간에 오지 않아 걱정하고 있다.

790 사자성어

昼夜兼行(ちゅうやけんこう)

2019.06.01 197

해석

昼夜兼行(ちゅうやけんこう)

[츄-야켕코-]

주야겸행, 하루종일 쉬지 않고 일하는 것

예문

  • 昼夜兼行(ちゅうやけんこう)で働(はたら)いても、今月(こんげつ)生活費(せいかつひ)は足(た)りない。

    주야겸행으로 일해도, 이번달 생활비가 모자란다.

789 여행일본어

음료는 언제 가져다 드릴까요?

2019.05.31 260

해석

  • A : お飲(の)み物(もの)はいつお持(も)ちしましょうか? [오노미모노와 이츠 오모치시마쇼-카?]

    음료는 언제 가져다 드릴까요?

  • B : 食後(しょくご)でお願(ねが)いします。 [쇼쿠고데 오네가이시마스]

    식사 후에 갖다 주세요.

단어

  • 食後(しょくご)식후
788 한마디 표현

콘택트 렌즈용 안약 있어?

2019.05.30 312

해석

  • A : コンタクトレンズ用(よう)の目薬(めぐすり)ある? [콘탁토렌즈 요-노 메구스리 아루?]

    콘택트 렌즈용 안약 있어?

  • B : 使(つか)い捨(す)てのやつならあるよ。 [츠카이스테노 야츠나라 아루요]

    일회용이라면 있어.

단어

  • コンタクトレンズ콘택트 렌즈
  • ~用(よう)~용
  • 目薬(めぐすり)안약
  • 使(つか)い捨(す)て일회용
787 관용구

大船(おおぶね)に乗(の)る

2019.05.29 288

해석

大船(おおぶね)に乗(の)る

[오-부네니 노루]

상대를 신용하여 안심하는 것.

예문

  • 大船(おおぶね)に乗(の)ったつもりで任(まか)せてね。

    안심하고 맡겨줘.

786 사자성어

中肉中背(ちゅうにくちゅうぜい)

2019.05.28 196

해석

中肉中背(ちゅうにくちゅうぜい)

[츄-니쿠츄-제-]

신장도, 체중도 보통의 체격을 뜻함

예문

  • これを渡(わた)してくれた人(ひと)は、中肉中背(ちゅうにくちゅうぜい)の青年(せいねん)でした。

    이것을 전해준 사람은 보통 체격의 청년이었어요.

785 한마디 표현

기다리다 지쳤어.

2019.05.27 288

해석

  • A : 果報(かほう)は寝(ね)て待(ま)てっていうから、気長(きなが)に待(ま)ってみようよ。 [카호-와 네테 마텟테 유-카라, 키나가니 맛테미요-요]

    '행운은 누워서 기다리라'니까 느긋하게 기다려보자.

  • B : もう待(ま)ちくたびれたよ。 [모- 마치쿠타비레타요]

    이제 기다리다 지쳤어.

단어

  • 果報(かほう)は寝(ね)て待(ま)て운이라는 것은 사람의 힘으로 어떻게 할 수 없는 것이기에, 초조해하지말고 시기를 기다리는 것이 좋다는 속담
  • 気長(きなが)だ느긋하다
  • 待(ま)ちくたびれる기다리다 지치다
784 관용구

口(くち)を拭(ぬぐ)う

2019.05.26 182

해석

口(くち)を拭(ぬぐ)う

[쿠치오 누구-]

뭔가 나쁜 일을 하고 있으면서 모르는 척 하는 것.

예문

  • 口(くち)を拭(ぬぐ)って涼(すず)しい顔(かお)をしている。

    시치미를 떼고 모른 체하는 표정을 하고 있다.

783 사자성어

暖衣飽食(だんいほうしょく)

2019.05.25 186

해석

暖衣飽食(だんいほうしょく)

[당이호-쇼쿠]

먹고 입는 것에 부족함 없는 생활을 뜻함

예문

  • 暖衣飽食(だんいほうしょく)で、とても平和(へいわ)な時代(じだい)だ。

    부족함 없이, 매우 평화로운 시대다.

닫기

시원스쿨 일본어의 다양한 소식을 빠르게 만날 수 있어요!

맨위로