시원스쿨 일본어

한국브랜드선호도 1위
내 강의실
닫기 2017 대한민국 브랜드 만족도 1위
닫기 2019 국가브랜드 대상 수상!
닫기 한국 브랜드 선호도 1위!
닫기 2019소비자선정 최고의 브랜드 대상
닫기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 - 더 나은 서비스를 제공하기 위해 노력하겠습니다.
  • Q. 시원스쿨 일본어를 어떻게 알게 되셨나요?

  • Q. 현재 시원스쿨 일본어 강의를 수강하고 계신 가요?

  • Q. 왜 시원스쿨 일본어를 선택 하셨나요?

  • Q. 앞으로 시원스쿨에서 수강 하고자 하는 강의가 있나요?

  • Q. 일본어를 공부하는 목적이 있으신 가요?

  • Q. 일본어 강의를 구매하실 때 최우선으로 고려했던 점은 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어 도서로 공부한적이 있으신 가요?

  • Q. 시원스쿨 도서에 대한 이미지는 무엇인가요?

  • Q. 도서의 가격은 적당하다고 생각하시나요?

  • Q. 도서에 제공되는 어떤 부록이 제공됬으면 하시나요?

  • Q. 사이트 이용 중 불편했던 점이 있으신가요?

  • Q. 사이트에서 제공되었으면 하는 무료 서비스가 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에서 받고싶은 이벤트 선물이 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 만족도를 평가해 주세요.

    • • 사이트

    • • 디자인

    • • 강의

    • • 도서

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 자유로운 의견을 작성해주세요.

이전
0 / 0
다음
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기

데일리 학습

시원스쿨 일본어에서 제공하는 무료 데일리 학습으로 일본어 실력을 업그레이드 시켜보세요!

2019.05.21(화) 오늘

1분이 지나면 자동으로
해석을 볼 수 있습니다.

60
오늘의 여행일본어

"他力本願(たりきほんがん)"

877개의 하루 1분 일본어

NO컨텐츠내용작성일조회수
857 한마디 표현

잘 찍어준 거뿐이야!

2019.08.05 329

해석

  • A : エリちゃんは写真(しゃしん)写(うつ)りもいいね! [에리쨩와 샤신우츠리모 이이네!]

    에리는 사진발도 잘 받네!

  • B : いやいや~そんなことないよ。きれいに撮(と)ってもらっただけ! [이야이야 손나코토 나이요. 키레-니 톳테 모랏따 다케!]

    아냐아냐 그런 거 아니야. 잘 찍어준 거뿐이야!

단어

  • 写真写(しゃしんうつ)り사진발
  • きれい깨끗함, 예쁨
856 관용구

喉(のど)から手(て)が出(で)る

2019.08.04 356

해석

喉(のど)から手(て)が出(で)る

[노도카라 테가데루]

너무 원해서 어쩔 수 없는 모습.

예문

  • 喉(のど)から手(て)が出(で)るほど欲(ほ)しいんだけど、それはちょっと高(たか)すぎるなぁ。

    갖고 싶은 마음은 굴뚝이지만 그건 조금 많이 비싸.

855 사자성어

勤倹力行(きんけんりっこう)

2019.08.03 354

해석

勤倹力行(きんけんりっこう)

[킨켄릭코-]

근검역행, 부지런하고 검소함을 힘껏 행한다는 뜻.

예문

  • 彼女(かのじょ)の勤倹力行(きんけんりっこう)ぶりには思(おも)わず脱帽(だつぼう)してしまうよ。

    그녀의 근검역행하는 모습에는 생각지도 않게 경의를 표하게 돼.

854 여행일본어

죄송하지만 다시 한번 말해 주세요.

2019.08.02 316

해석

  • A : すみません、もう一度(いちど)言(い)ってください。 [스미마센 모-이치도 잇테 쿠다사이.]

    죄송하지만 다시 한번 말해 주세요.

  • B : あ、全然(ぜんぜん)いいですよ。 [아, 젠젠 이이데스요.]

    아, 괜찮아요

단어

  • 全然(ぜんぜん)전혀, 단연
853 한마디 표현

시간 때우기에는 영화가 최고인데 말이야..

2019.08.01 331

해석

  • A : 秀(ひで)君(くん)、あと3時間(じかん)も残(のこ)ってるんだけど。何(なに)する? [히데쿤! 아토 3지캉모 노콧테룬다케도. 나니스루?]

    히데! 앞으로 3시간이나 남았는데. 뭐 할 거야?

  • B : そうだね。時間(じかん)つぶしには映画(えいが)が一番(いちばん)だけどね。 [소-다네. 지칸 츠부시니와 에-가가 이치방 다케도네.]

    그치. 시간 때우기에는 영화가 최고인데 말이야.

단어

  • 残(のこ)る남다
  • 時間(じかん)つぶし심심풀이, 시간 보내기
852 관용구

縁(えん)の下(した)の力持(ちからも)ち

2019.07.31 319

해석

縁(えん)の下(した)の力持(ちからも)ち

[엔노 시타노 치카라모치]

표면에 나서지 않고 누군가를 위해 고생하거나 노력하는 것이나 사람을 뜻함.

예문

  • 僕(ぼく)の妻(つま)は縁(えん)の下(した)の力持(ちからも)ちだ。いつも僕(ぼく)を支(ささ)えてくれる。

    내 부인은 보이지 않는 곳에서 나를 많이 도와준다. 항상 나를 지지해준다.

851 사자성어

意気衝天(いきしょうてん)

2019.07.30 348

해석

意気衝天(いきしょうてん)

[이키쇼-텐]

의기충천, 하늘을 찌를 듯한 기세, 패기.

예문

  • あの女性(じょせい)は意気衝天(いきしょうてん)という感(かん)じで、見(み)ていて気持(きも)ちがよい。

    저 여성은 의기 충천한 기세여서 보고 있으면 기분이 좋다.

850 한마디 표현

이 말차 라테에 빠져있어.

2019.07.29 243

해석

  • A : 最近(さいきん)、毎日(まいにち)あの抹茶(まっちゃ)ラテね、リエちゃん! [사이킹-, 마이니치 아노 맛챠 라테네 리에챵!]

    요즘 매일 저 말차 라테구나, 리에.

  • B : うん!私(わたし)この抹茶(まっちゃ)ラテにのめり込(こ)んでんの。 [응! 와타시 코노 맛챠 라테니 노메리 콘덴노.]

    응! 나 이 말차 라테에 빠져있어.

단어

  • 抹茶(まっちゃ)ラテ말차 라테
  • のめり込(こ)む빨려 들어가다, 푹 빠지다
849 관용구

海老(えび)で鯛(たい)をつる

2019.07.28 232

해석

海老(えび)で鯛(たい)をつる

[에비데 타이오 츠루]

새우로 도미를 낚다. 적은 밑천으로 큰 이익을 얻다.

예문

  • 少(すく)ないお金(かね)で大(おお)きな利益(りえき)を上(あ)げることができた。海老(えび)で鯛(たい)を釣(つ)るってことはこのことだ。

    적은 돈으로 큰 이익을 올렸다. 새우로 도미를 낚는다는 것이 이런 것이다.

848 사자성어

唖然失笑(あぜんしっしょう)

2019.07.27 227

해석

唖然失笑(あぜんしっしょう)

[아젠싯쇼-]

아연실소, 어안이 벙벙해서 뜻하지 않게 웃어버리는 것.

예문

  • 普段(ふだん)真面目(まじめ)な彼(かれ)の冗談(じょうだん)に唖然失笑(あぜんしっしょう)してしまった。

    평소 진지한 그의 농담에 아연 실소해버렸다.

닫기

시원스쿨 일본어의 다양한 소식을 빠르게 만날 수 있어요!

맨위로