시원스쿨 일본어

한국브랜드선호도 1위
내 강의실
닫기 2017 대한민국 브랜드 만족도 1위
닫기 2019 국가브랜드 대상 수상!
닫기 한국 브랜드 선호도 1위!
닫기 2019소비자선정 최고의 브랜드 대상
닫기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 - 더 나은 서비스를 제공하기 위해 노력하겠습니다.
  • Q. 시원스쿨 일본어를 어떻게 알게 되셨나요?

  • Q. 현재 시원스쿨 일본어 강의를 수강하고 계신 가요?

  • Q. 왜 시원스쿨 일본어를 선택 하셨나요?

  • Q. 앞으로 시원스쿨에서 수강 하고자 하는 강의가 있나요?

  • Q. 일본어를 공부하는 목적이 있으신 가요?

  • Q. 일본어 강의를 구매하실 때 최우선으로 고려했던 점은 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어 도서로 공부한적이 있으신 가요?

  • Q. 시원스쿨 도서에 대한 이미지는 무엇인가요?

  • Q. 도서의 가격은 적당하다고 생각하시나요?

  • Q. 도서에 제공되는 어떤 부록이 제공됬으면 하시나요?

  • Q. 사이트 이용 중 불편했던 점이 있으신가요?

  • Q. 사이트에서 제공되었으면 하는 무료 서비스가 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에서 받고싶은 이벤트 선물이 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 만족도를 평가해 주세요.

    • • 사이트

    • • 디자인

    • • 강의

    • • 도서

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 자유로운 의견을 작성해주세요.

이전
0 / 0
다음
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기

[지금 일본은]

  • 작성일 2018.12.24
  • 조회수 189

JR山手線(やまのてせん)の新駅(しんえき)名(めい)に 批判(ひはん)の声(こえ)が殺到(さっとう)

JR야마노테선의 새로운 역 이름에 비판의 소리가 쇄도

 

 

4日に山手線(やまのてせん)の新駅(しんえき)の名称(めいしょう)として「高輪(たかなわ)ゲートウェイ」が発表(はっぴょう)されてからというものの、

世間(せっけん)ブーイングの嵐(あらし)だ。ネットサイト「Jタウンネット」がサイト上(じょう)で実施(じっし)した緊急(きんきゅう)アンケートでは、

実(じつ)に95.8%(1551票中(ぴょうちゅう))が「別(べつ)の名前(なまえ)に変(か)えた方(ほう)がいいと思(おも)う」と回答(かいとう)するという、異例(いれい)の結果(けっか)となった。

12월 4일 야마노테선의 새로운 역 명칭으로 [타카나와 게이트웨이]가 발표되었지만,

여론은 그야말로 비판만이 휘몰아치고 있다. 인터넷사이트 [J 타운넷](일본 유명 지역 커뮤니티 사이트) 내에서 실시된 긴급 설문조사에서는 95.8%(총 1551표중)가

「역 이름을 바꾸는 것이 좋을 것 같다」 고 회답, 실로 이례적인 결과가 나왔다.  

 

 

ここまで反発(はんぱつ)を買(か)ったのはなぜだろうか。ネット上(じょう)で渦巻(うずま)く反対論(はんたいろん)を見(み)ていくと、

駅名(えきめい)が漢字(かんじ)だけになっている山手線(やまのてせん)の伝統?(でんとう)に合(あ)わないカタカナ入(い)りの駅名(えきめい)への違和感(いわかん)ももちろんだが、

その決定(けってい)のプロセスへの不信(ふしん)もうかがえる。

「2020年(にせんにじゅうねん)に誕生(たんじょう)する新(あたら)しい駅(えき)の名前(なまえ)を、私(わたし)たちは皆(みな)さまと一緒(いっしょ)に考(かんが)えたいと思(おも)います」

 今回(こんかい)の新駅(しんえき)命名(めいめい)にあたり、JR東日本(ひがしにほん)が発表(はっぴょう)した呼(よ)び掛(か)け文(ぶん)の一節(いっせつ)だ。

駅(えき)の名前(なまえ)を、一般(いっぱん) から「公募(こうぼ)」したのは、JR東日本(ひがしにほん)としては初(はつ)の試(こころ)みである。

深沢祐二(ふかざわゆうじ)社長(しゃちょう)も「新(あたら)しい駅(えき)だけでなく、新(あたら)しい街(まち)も同時(どうじ)に作(つく)る今(いま)までにない事業(じぎょう)なので、

名前(なまえ)も公募(こうぼ)することにした。広(ひろ)く応募(おうぼ)してほしい」(当時(とうじ)のNHK報道(ほうどう)より)と述(の)べるなど、広(ひろ)く門戸(もんこ)を開ひら)く姿勢(しせい)を示(しめ)していた。

이 정도로 반발이 큰 것은 어째서일까. 인터넷 상에서 휘몰아치는 반대여론을 보면,

한자 이름의 역만 있는 야마노테선에 어울리지 않는 가타카나가 들어간 역 이름 그 자체에 대한 위화감도 물론이지만, 이름 결정 과정에 대한 불신도 엿보인다.

“2020년에 탄생하는 새로운 역의 이름을, 저희는 여러분과 함께 생각하고 싶습니다”

이번 역 이름을 정하면서 JR동일본이 발표한 캠페인의 한 구절이다. 역 이름을 일반에 공모하는 것은 JR동일본으로는 처음 시도해보는 것이다.

후카자와 유지 사장도 ‘새로운 역 뿐만 아니라, 새로운 도심을 동시에 만드는 이제까지 없던 사업이므로 이름도 공모하기로 했다.

폭넓은 참여를 기대한다’(공모 당시의 NHK보도 인용)고 말하는 등, 개방적인 자세를 보였던 바다.

 

 

ところがふたを開(あ)けてみれば、上位(じょうい)に入った「高輪(たかなわ)」などではなく、選(えら)ばれたのはわずか36票(さんじゅうろっぴょう)、

130位(ひゃくさんじゅうい)にとどまった「高輪(たかなわ)ゲートウェイ」だった。

こうした名称(めいしょう)の公募(こうぼ)は、幅広(はばひろ)いアイデアを集(あつ)めるとともに、ユーザーに選考(せんこう)プロセスへ参加(さんか)してもらうことで、

対象(たいしょう)への親近感(しんきんかん)を高(たか)めることが、多(おお)くの場合(ばあい)狙(ねら)いとされる。だが、そこで集(あつ)まった「民意(みんい)」を無視(むし)してしまうと、

かえって反発(はんぱつ)を招(まね)くという側面(そくめん)も存在(そんざい)する。

그러나 뚜껑을 열어보니, 상위를 차지한 「타카나와」 등이 아닌, 겨우 36표 득표에 그친 130위의 「타카나와 게이트웨이」가 선택된 것이다.

이러한 명칭 공모는 대부분의 케이스가 폭넓게 아이디어를 모으는 것과 동시에,

유저(소비자)를 선발 과정에 참가하도록 하여 공모 대상에 대한 친근감을 강화하는 것을 목적으로 한다. 하지만 그 곳에 모인 「민의」를 무시한다면 역으로 반발을 불러오는 측면도 존재하는 것이다.

 

 

[단어]

山手線(やまのてせん) 도쿄의 중심가를 도는 JR동일본의 대표 노선. 우리나라의 지하철 2호선과 유사한 점이 많다. / 批判(ひはん) 비판 / 殺到(さっとう) 쇄도 / 事業(じぎょう) 사업

反発(はんぱつ)を買(か)う 반발을 사다, 반발을 불러일으키다 / 違和感(いわかん) 위화감 / ブーイング嵐(あらし) 폭풍 야유, 폭풍 비판 / 門戸(もんこ)を開(ひら)く姿勢(しせい) 개방적인 자세, 열린 자세

 

[출처]

http://news.livedoor.com/topics/detail/15711550/

댓글폼댓글 입력
닫기

시원스쿨 일본어의 다양한 소식을 빠르게 만날 수 있어요!

맨위로