시원스쿨 일본어

이용자가 선택한 우수 컨텐츠 서비스
내 강의실
닫기 2017 대한민국 브랜드 만족도 1위
닫기 2019 국가브랜드 대상 수상!
닫기 한국 브랜드 선호도 1위!
닫기 2019소비자선정 최고의 브랜드 대상
닫기 2019대한민국 소비자 대상
닫기 2019일하기 좋은 기업 대상
닫기 이용자가 선택한 우수 콘텐츠 서비스
닫기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 - 더 나은 서비스를 제공하기 위해 노력하겠습니다.
  • Q. 시원스쿨 일본어를 어떻게 알게 되셨나요?

  • Q. 현재 시원스쿨 일본어 강의를 수강하고 계신 가요?

  • Q. 왜 시원스쿨 일본어를 선택 하셨나요?

  • Q. 앞으로 시원스쿨에서 수강 하고자 하는 강의가 있나요?

  • Q. 일본어를 공부하는 목적이 있으신 가요?

  • Q. 일본어 강의를 구매하실 때 최우선으로 고려했던 점은 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어 도서로 공부한적이 있으신 가요?

  • Q. 시원스쿨 도서에 대한 이미지는 무엇인가요?

  • Q. 도서의 가격은 적당하다고 생각하시나요?

  • Q. 도서에 제공되는 어떤 부록이 제공됬으면 하시나요?

  • Q. 사이트 이용 중 불편했던 점이 있으신가요?

  • Q. 사이트에서 제공되었으면 하는 무료 서비스가 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에서 받고싶은 이벤트 선물이 있다면 무엇인가요?

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 만족도를 평가해 주세요.

    • • 사이트

    • • 디자인

    • • 강의

    • • 도서

  • Q. 시원스쿨 일본어에 대한 자유로운 의견을 작성해주세요.

이전
0 / 0
다음
시원스쿨 일본어 사이트 설문조사 더 좋아진 시원스쿨 일본어 설문조사 참여하기
닫기

새로 추가된 강의가 있습니다.
학습 계획을 수정하시겠습니까?

[공부질문]

噛めば噛むほど味が出るするめ社員だな!

  • 작성일 2019.09.08
  • 작성자 39기 최영*
  • #기초일본어
  • #드라마 일본어_아부의 달인
  • #아야카 선생님

선생님

다른 강의 들을 때, '맛이 나다'라는 표현을 味がする라고 써도 된다고 배웠는데요.

 

여기서 사용한 味が出る대신  味がする를 써도 되나요? 의미에 차이가 있는 지 궁금합니다.

 

감사합니다.

  • 오오츠루 아야* ( 2019.09.09 )

    チェさん!こんにちは。
    두 번째 질문 올려주셨네요!
    9강 내용에 나오는 표현인데...두 표현의 차이를 알려드릴게요~!

    1. 味がする = 맛이 나다, 맛을 느끼다. (~한) 맛이 나다

    이 표현은 보통 음식을 먹을 때 느끼는 맛에 대해 얘기를 할 때 주로 사용합니다.
    예를 들어서 먹었는데 '이상한 맛이 난다'라고 하면 '変(へん)な味がする。'
    이런식으로 좀더 구테적인 설명을 할 때 유용하죠.

    2. 味が出る = 맛이 나다, 맛이 나게 되다, 매력이 느껴지다.

    의미를 보면 일반적으로 맛을 표현할 때는 사용하지 않고 맛이 없는 상태에서
    이제 맛이 나기 시작한다고 할 때 이 표현을 쓰게 됩니다. 예를 들어서 오징어 같은 경우
    처음에 먹었을 때는 아무 맛도 안나다가 조금 씩 **을수록 맛이 나기 시작하잖아요.
    그럴 때는 '味がでる’란 표현이 어울리게 되죠. 그리고 스크립트 중

    噛めば噛むほど味が出るするめ社員だな。= **으면 **을수록 맛이 나는 오징어 사원이구나.

    이 대사의 의미는 이해하셨나요~?!
    오징어처럼 **는 것처럼 알면 알수록 점점 매력이 느껴지는 사람이라는 뜻으로
    이렇게 비유를 해서 말한 겁니다!
    드라마가 유머하고 재미있지만 이런 독특한 표현들이 많이 나와서 조금 어려울 수도 있는데요.
    계속 재미있게 공부하셨으면 좋겠네요~!!!
    그럼 이번주도 계속 열공하시구요~
    강의실에서 또 만나요~
    ではまた~^o^

닫기

시원스쿨 일본어의 다양한 소식을 빠르게 만날 수 있어요!

맨위로