시원스쿨 일본어

국가브랜드 대상 수상
내 강의실
닫기 2017 대한민국 브랜드 만족도 1위
닫기 2018 국가브랜드 대상 수상!
닫기 한국 브랜드 선호도 1위!

[공부질문]

스크린 일본어 질문

  • 작성일 2018.11.08
  • 작성자 25기 조솔
  • #기초일본어
  • #스크린 일본어1
  • #아야카 선생님

일본어 적을 수 없어서 죄송합니다.  답변 감사합니다! 

 

[1강]

죄송하지만 일본어를 쓸 수가 없어서 한국어로 번역해서 적었어요. 미리 무척 감사합니다.

1. 하야잇스네 (일찍 오셨네요): 여기서 '네'는 좀 더 부드럽게 표현하는 의미에서 '네'를 붙이는 건가요~?

2. 하타세테 (약속 지킬수있어서..): '하타스'가 '지키다'의미인데 '세테'가 붙으면 여기에서 '세'는 가능형인가요? 왜 '세'가 붙었는지 모르겠어요-

3. 키노우 잇타로 (어제 말했잖아): 여기에서 '로'가 붙은건 남자들이 많이 쓰고, "~잖아~" 이런식의 뉘앙스인가요? 여자는 전혀 쓰지 않나요?

4. 하지맛탄다 (시작됐다): 왜 '하지맛타' '시작됐다' 라고 끝나지 않고 그 뒤에 '응다'가 붙나요? 문장 끝 '응다'는 무슨 의미로 추가된거나요?  

 

[2강]

  1. 다이죠-부나노카나 (괜찮으려나?): “다이죠-부나” 는 “괜찮은” 형용사 맞나요? 그런데 형용사는 뒤에 ‘노’를 붙여야하는건가요? ‘노카나’ 의미는 “형용사+을려나?” 라고 생각하면 되나요?
  2. 싯파이시챳타 (실패해버렸어): 실패하다 의미로 ‘싯파이스루’ 같은데, ‘챳타’ 의미가 ‘~해버렸어” 로 생각하면 되나요?
  3. 타베라레루요 (먹을 수 있어): 문장 끝에 ‘요’ 붙이는 건 남녀노소 성인 아이들까지 모두 부드럽게 표현할 때 쓰는건가요?

 

[3강]

  1. 다시토이테 (보내 봐): 여기에서 ‘보내다’의 동사원형은 어떻게 되나요? ‘다시토쿠’ 맞나요?
댓글폼댓글 입력
닫기

시원스쿨 일본어의 다양한 소식을 빠르게 만날 수 있어요!

맨위로